Feb 27, 2020 17:06
4 yrs ago
28 viewers *
Turkish term

Sükna Hakkı Sahibi

Turkish to English Law/Patents Real Estate Bina Yönetim Planı
Madde 7 – Kat malikleri, Kiracı, Sükna Hakkı Sahipleri ve Diğer Faydalananların Koşulları ve Sorumlulukları

Discussion

Tim Drayton Mar 8, 2020:
Please also see: Peter Hänseler Daniel Hochstrasse, Real Estate in Switzerland, Basel; Frankfurt am Main 1996, p15

a) Usufruct

Usufruct (Nutzniessung/usufruit) conveys to the beneficiary the right to possess and use the property, including its fruits, but not to dispose of it in such a manner that could adversely affect the substance of the owner’s core ownership rights. Its term is limited to a maximum period of 100 years.

b) Right of Residence

A right of residence (Wohnrecht/droit d’habitation) entitles the beneficiary (which must be a person) to occupy a building or an apartment for residential purposes. The right of residence is not transferable and cannot be inherited; however, in the absence of contrary regulations, such right may be extended to the beneficiary’s family”

Compare:

Articles 745 et seq. of the Swiss Civil Code Nutzniessung/usufruit v. Articles 794 et seq. of the Turkish Civil Code “intifa hakkı”

Articles 776 et seq. 745 et seq. of the Swiss Civil Code Wohnrecht/droit d’habitation v. Articles 823 et seq. of the Turkish Civil Code “oturma (sükna) hakkı”
Tim Drayton Mar 8, 2020:
%100 katılıyorum Doğru. Tıpkı İsviçre hukukunda Almancasi olan Nutzniessung ile Wohnrecht farklı kurumlardır İsviçre Medeni Kanunun Türkçe'ye çevrilmesi ile bu iki farklı kurum "intifa" ile "sükna" olarak Türk hukukunda yerleştirilimiş. Nutzniessung veya "intifa"nın tam İngilizce karşılığı usufruct iken İngilizce konuşulduğu ülkelerde Wohnrecht veya "sükna"nın karşılığının olmadığından bunun anlamını veren bir sözü icat etmemiz gerekir.
Çağatay Duruk Mar 6, 2020:
usufruct'un türkçesi"intifa"dır, yani, yararlanma hakkı. bir gayrimenkul üzerinde intifa hakkınız varsa, içinde oturabilirsiniz, veya kiraya verip kirasını tahsil edebilirsiniz. sükna ise sadece içinde yaşama hakkını ifade ediyor ve usufruct'a göre daha dar bir anlamı var (https://www.investopedia.com/terms/u/usufruct.asp) Not: Bu not soruyu soran seçimini yaptıktan sonra yazıldı.

Proposed translations

10 mins
Selected

usufruct

Veya : usufructuary right
Veya : right to reside

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2020-02-27 17:39:52 GMT)
--------------------------------------------------

Haklisiniz dikkat etmedim.
usufructuary : A usufructuary is the person holding the property by usufruct.
Note from asker:
Sorduğum "sükna hakkı" değil, "sükna hakkı SAHİBİ"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

right of residence

IMO
Peer comment(s):

disagree Kim Metzger : https://www.investopedia.com/terms/u/usufruct.asp
12 mins
agree Tim Drayton : This is not "usufruct". It is the direct equivalent of "Wohnrecht" in Swiss law (the Turkish Civil Code is based on the Swiss one). See: https://www.vermoegenszentrum.ch/ratgeber/wissensbeitrage/pr...
3 days 23 hrs
Something went wrong...
11 hrs

Owner of Right of Occupation

Something went wrong...
14 hrs

lawful occupant

linkteki tanıma göre lawful occupant aslında kiracıyı da kapsıyor. kaynak metinde sıralananları "owners, tenants, other lawful occupants and beneficiaries" olarak belirtirseniz olur diye düşünüyorum.
Something went wrong...
15 hrs

Holder of right to use [a property]

Sükna (right to use) vs İntifa (usufruct):
Sükna only gives the right to use the property. İntifa (usufruct), on the other hand, means "right to use and enjoy", i.e. you can use and derive income or benefit from someone else's property.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search