Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
en la especie
English translation:
in this case
Added to glossary by
Jane Martin
Jul 31, 2020 14:41
3 yrs ago
33 viewers *
Spanish term
en la especia
Spanish to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
From a Chilean authorization for merger:
Que, considerando que [empresa 1] aún no ha iniciado operaciones y, en consecuencia, no mantiene Fondos de Pensiones, al momento en que se produzca la disolución de [empresa 2], pasará a administrar los Fondos de Pensiones que administraba esta última, sin que proceda en la especia fusionar los Fondos de una y otra Administradora, como lo señala el citado artículo 43 del D.L. No. 3.500
Que, considerando que [empresa 1] aún no ha iniciado operaciones y, en consecuencia, no mantiene Fondos de Pensiones, al momento en que se produzca la disolución de [empresa 2], pasará a administrar los Fondos de Pensiones que administraba esta última, sin que proceda en la especia fusionar los Fondos de una y otra Administradora, como lo señala el citado artículo 43 del D.L. No. 3.500
Proposed translations
(English)
2 +5 | in this case | Jane Martin |
5 +1 | In the case at hand | Aldana Vivas Lucic |
3 | Specifically (here) | Andrew Bramhall |
Change log
Aug 14, 2020 07:48: Jane Martin Created KOG entry
Proposed translations
+5
12 mins
Selected
in this case
Just a feeling that especia here has the meaning of 'kind' rather than spice... in the kind (of operation this is) but can't find much to back it up hence my low confidence level.
Peer comment(s):
agree |
philgoddard
: http://www.proz.com/kudoz/spanish/idioms-maxims-sayings/8612...
9 mins
|
Thanks Phil. Of course having especiE and not especiA helps!
|
|
agree |
AllegroTrans
2 hrs
|
Thank you.
|
|
agree |
neilmac
18 hrs
|
Thanks Neil.
|
|
agree |
James A. Walsh
1 day 38 mins
|
agree |
Yvonne Gallagher
3 days 17 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
3 hrs
Specifically (here)
In formal legalese, general concepts are often outlined, then the word 'specifically' is introduced to show how those general terms relate relate to the specific incidence being cited in the document;
+1
7 hrs
In the case at hand
Una expresión deíctica, como por ejemplo, “la especie”, tiene como equivalente con igual función: “the case at hand”
Discussion
https://www.spensiones.cl/transparencia/resres-224e-224-2015...
9- Que, considerando que AFP Acquisition Co. S.A. aún no ha iniciado
operaciones y, en consecuencia, no mantiene ni administra Fondos de Pensiones, al
momento en que se produzca la disolución de AFP ProVida S.A., aquella pasará a
administrar los Fondos de Pensiones que administraba esta última, sin que ***proceda en la especie*** fusionar los Fondos de una y otra Administradora, como lo señala el citado artículo 43 del DL Nº 3.500;