Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
skomentować na gorąco
English translation:
while the topic/subject/issue is hot/right here/on the spot
Added to glossary by
Darius Saczuk
Dec 19, 2020 16:18
3 yrs ago
16 viewers *
Polish term
skomentować na gorąco
Polish to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
język potoczny, slang
Ten sam transkrypt ze spotkania, co ostatnio. Szef prosi o feedback... A ja mam blanka, jak będzie to "na gorąco"...
Bardzo was proszę o te informacje zwrotne, bo są dla nas ważne, staramy się je uwzględniać w przygotowaniach do kolejnych spotkań, a też pod koniec tego spotkania jeszcze je sobie na gorąco skomentujemy.
Bardzo was proszę o te informacje zwrotne, bo są dla nas ważne, staramy się je uwzględniać w przygotowaniach do kolejnych spotkań, a też pod koniec tego spotkania jeszcze je sobie na gorąco skomentujemy.
Proposed translations
(English)
4 +1 | while the topic/subject/issue is still hot | Darius Saczuk |
3 +2 | to address (the issues) right here / on the spot | geopiet |
3 | give/collect/get immediate feedback | mike23 |
Change log
Jan 30, 2021 18:31: Darius Saczuk changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/583448">LilBridge's</a> old entry - "skomentować na gorąco"" to ""while the topic/subject/issue is still hot/right here/on the spot""
Proposed translations
+1
19 mins
Selected
while the topic/subject/issue is still hot
P
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bardzo dziękuję!"
+2
46 mins
to address (the issues) right here / on the spot
.
21 hrs
give/collect/get immediate feedback
give/provide/gather/collect/get/receive immediate feedback from the participants
--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2020-12-20 13:33:56 GMT)
--------------------------------------------------
the participants will (have the opportunity to) give/provide (us with) immediate feedback
--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2020-12-20 13:33:56 GMT)
--------------------------------------------------
the participants will (have the opportunity to) give/provide (us with) immediate feedback
Discussion
Dzięki chłopaki!!
Ja rozumiem, że ktoś przedstawia "feedback" do jakiegoś zagadnienia/problemu i szef decyduje: - No, to teraz bez zbędnej zwłoki, na gorąco omawiany. Co Pani/Pan/Wy na to?