Glossary entry

English term or phrase:

addresses

French translation:

adresses

Added to glossary by Sylvie LE BRAS
Feb 5, 2021 12:37
3 yrs ago
32 viewers *
English term

addresses

English to French Bus/Financial General / Conversation / Greetings / Letters Politiques et procédures - Suisse
Couples (modifying 2.2.2.2 and 2.3.1)
Included in the “couple” are registered partnerships.

Corporate Documents (modifying 2.4.1)
The required documents for a company applying as a Distributor include: i) extract of the commercial registry (not more than 5 days old), the articles of association, and a list of all partners, shareholders, silent partners, directors, chief executives, officers, direct and indirect beneficial owners of the company and all persons who have the right to make decisions for the company (including ***addresses***).

Liability (adding to 2.4.3)
Liability stated herein is both personal and joint and several

Les adresses ?
Je ne comprends pas du tout.

Merci pour votre aide
Proposed translations (French)
4 +6 adresses
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): AllegroTrans

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

AllegroTrans Feb 5, 2021:
It means the address of all partners, shareholders, silent partners, directors, chief executives, officers, direct and indirect beneficial owners of the company and all persons who have the right to make decisions for the company
Sylvie LE BRAS (asker) Feb 5, 2021:
@allegotrans je trouve curieux de parler d'adresses ici
AllegroTrans Feb 5, 2021:
What is the problem here?

Proposed translations

+6
7 mins
Selected

adresses

y compris leurs adresses (celles des personnes ayant le droit de statuer pour la Société)
Demander quand même si ce n'est pas une coquille pour "addressee"
Peer comment(s):

agree Isabelle Cloquell
1 hr
agree gilbertlu : tout simplement, vu le contexte.
1 hr
agree Christian Fournier : Les adresses des fondés de pouvoir en question
2 hrs
agree Maïté Mendiondo-George
3 hrs
agree AllegroTrans : Straightforward
4 hrs
agree marlene Le Duc (X)
4 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci, Kévin, j'avais imaginé quelque chose de plus compliqué..."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search