Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Provision of grant
English translation:
Concessão de subsídio / verbas
Added to glossary by
Lívia Pegorim
Nov 22, 2021 13:30
2 yrs ago
22 viewers *
Portuguese term
Provision of grant
Portuguese to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
"Provision of grant
The arrangements and the purpose for which the grant will be used are set out in this Accountable Grant Arrangement, its annexes and the corresponding proposal and budget, collectively referred to as “this Arrangement”."
Alguém tem uma ideia de como traduzir "grant" nesse contexto? O documento trata de certos fundos disponibilizados pelo governo britânico para um projeto ambiental no Brasil. Será que pode ser "Concessão de fundos"? Pensei em fundos porque é disso que se trata o documento, mas nos meus dicionários jurídicos encontrei como "concessão, outorga, deferimento" Desde já agradeço a ajuda!
The arrangements and the purpose for which the grant will be used are set out in this Accountable Grant Arrangement, its annexes and the corresponding proposal and budget, collectively referred to as “this Arrangement”."
Alguém tem uma ideia de como traduzir "grant" nesse contexto? O documento trata de certos fundos disponibilizados pelo governo britânico para um projeto ambiental no Brasil. Será que pode ser "Concessão de fundos"? Pensei em fundos porque é disso que se trata o documento, mas nos meus dicionários jurídicos encontrei como "concessão, outorga, deferimento" Desde já agradeço a ajuda!
Proposed translations
(English)
4 +1 | Concessão de subsídio / verbas | Oliver Simões |
4 | Concessão de outorga | Mario Freitas |
Proposed translations
+1
53 mins
Selected
Concessão de subsídio / verbas
subsídio: Ajuda pecuniária ou de outra ordem, dada a pessoas ou instituições em dificuldades - https://www.aulete.com.br/subsídio
pecuniário: Ref. a pecúnia, dinheiro, ou representado por soma deste (valor pecuniário, abono pecuniário). - https://www.aulete.com.br/pecuniário
provision of grant: concessão de subsídio
https://www.deepl.com/translator#en/pt/provision of grant
Tradução alternativa: concessão de verbas
verba: qualquer valor em dinheiro
https://www.aulete.com.br/verba
--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2021-11-22 14:26:50 GMT)
--------------------------------------------------
"Fundos" tem uma abrangência mais específica, geralmente se refere a recursos financeiros em banco ou em determinado negócio: https://www.aulete.com.br/fundos
pecuniário: Ref. a pecúnia, dinheiro, ou representado por soma deste (valor pecuniário, abono pecuniário). - https://www.aulete.com.br/pecuniário
provision of grant: concessão de subsídio
https://www.deepl.com/translator#en/pt/provision of grant
Tradução alternativa: concessão de verbas
verba: qualquer valor em dinheiro
https://www.aulete.com.br/verba
--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2021-11-22 14:26:50 GMT)
--------------------------------------------------
"Fundos" tem uma abrangência mais específica, geralmente se refere a recursos financeiros em banco ou em determinado negócio: https://www.aulete.com.br/fundos
Peer comment(s):
agree |
Adrian MM.
: alas, in England and Wales, grant is shorthand for a grant of representation, like probate.
2 hrs
|
Thank you, Adrian. Interesting!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
5 hrs
Concessão de outorga
Sugestão
Discussion