Feb 17, 2022 22:11
2 yrs ago
18 viewers *
Russian term

в связи с нереализацией предложенной Вам явки с повинной

Russian to English Law/Patents Law (general) Confiscated assets
25 сентября 2012 года в связи с нереализацией предложенной Вам явки с повинной был завершен юридический процесс конфискации имущества.

Dear colleagues, what would be the best way to put it in English?

Thank you very much.

Discussion

Denis Fesik Feb 18, 2022:
I don't think that bit is the problem After all, property might as well be seized under criminal law; what bothers me is that the person was offered the opportunity to do a «явка с повинной» and the offer was documented; the police might suggest you do such a thing to encourage you to cooperate, but formally it's supposed to be voluntary, otherwise it's not a «явка с повинной»
danya Feb 18, 2022:
@Denis ... and that's why the конфискация bit needs some clarification
Denis Fesik Feb 18, 2022:
This thing only occurs in criminal law Dictionaries only have "surrender" and "give oneself up," but I'd really like to find a better translation; when a person submits a confessional statement before criminal proceedings are initiated against them, it's called «явка с повинной», «явка» is both the act of appearing before the police (or other relevant agencies) and the statement being submitted
danya Feb 18, 2022:
what's the case at hand? Hi Vanda, what is the case your are dealing with, is it criminal?

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

in connection with your non-fulfillment of the proposed surrender and confession

This is idiomatic EN. To understand the situation, I would need to see more context, but see https://advokat--kuzenkov-ru.translate.goog/news/yavka_s_pov...
Peer comment(s):

agree DTSM
9 hrs
Спасибо DT!
neutral danya : oh is it? this word-for-word noun string is idiomatic?//that's some solid credentials! it still looks godawful to me but thank you for the practical insight
15 hrs
What I meant was, I'm a native EN speaking retired judge and this is how I would have written it for my American court. I don't mean people have to like it stylistically. Thanks Daiya. I still don't know what's happening but it's never stopped me. :-) .
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much!"
7 mins

because you have not accept appearance with full confession offered to you

////
Something went wrong...
1 day 16 hrs

см.

Due to failure to exercise the provided opportunity to turn yourself in, property seizure has been made final on Sept ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search