French term
accompte bpm
1 | imposta sui veicoli passeggeri e i motocicli | Claudia Sorcini |
BPM | Angie Garbarino |
Non-PRO (1): Barbara Carrara
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
imposta sui veicoli passeggeri e i motocicli
BPM è un'abbreviazione olandese per "imposta sui veicoli passeggeri e i motocicli".
La stragrande maggioranza dei veicoli olandesi è soggetta a un'imposta nazionale sui veicoli chiamata BPM, che è correlata alle emissioni di CO2 di un veicolo.
https://www.adesa.eu/it/cms/domande-frequenti/costi-e-pagame...
https://economics.rabobank.com/publications/2014/march/the-n...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 21 hrs (2022-06-01 07:25:48 GMT)
--------------------------------------------------
According to the information provided by the Hoge Raad, BPM is levied at the time of registration of the vehicle and taxes such as ‘registration fees’ (or in the French version ‘droits perçus lors de l’immatriculation des voitures automobiles’) are presented in Article 1(2) as examples of ‘taxes connected with the use of the car’.
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/HTML/?uri=CEL...
Reference comments
BPM
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2022-05-31 08:29:05 GMT)
--------------------------------------------------
Non è una risposta solo un riferimento, ma grazie per gli agree
agree |
Barbara Carrara
38 mins
|
agree |
Antoine de Bernard
1 hr
|
agree |
Françoise Vogel
: altamente probabile :-)
8 hrs
|
agree |
tradu-grace
1 day 3 hrs
|
Discussion