Glossary entry

English term or phrase:

leadwire mtg board

Portuguese translation:

placa de fixação do cabo de alimentação

Added to glossary by Teresa Cristina Felix de Sousa
Nov 6, 2022 13:31
1 yr ago
11 viewers *
English term

leadwire mtg board

English to Portuguese Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping Montagem e Desmontagem de
leadwire mtg board
==============
Item de uma imensa lista de peças
Muito grata

Discussion

Hilton F Santos Nov 7, 2022:
Conheci o eng. Peralta há uns 15 anos, já bem idoso. Ele me presenteou com seu (excepcional e ilustrado) EN-PT-EN em 2 volumes: "Emmanuel J. Peralta, o autor deste dicionário, é formado em engenharia eletromecânica pela UNIFEI,MG. Ex- professor de Máquinas Elétricas do ITA,
adquiriu sólida experiência internacional através da participação, durante 35 anos em importantes projetos nas áreas de eletricidade, mecânica, siderurgia e
mineração, destacando-se as implantações da Companhia Siderúrgica Nacional-
CSN (1ª. expansão), Companhia Siderúrgica Paulista-COSIPA, Companhia
Siderúrgica de Tubarão-CST, Usina Siderúrgica da Bahia-USIBA (Laminação),
Companhia Vale do Rio Doce-VALE–Itabira (Concentração de Finos) e São Luis
(Terminal Ponta da Madeira), General Motors do Brasil-SJCampos, Ford Brasil-
Taubaté, Companhia Brasileira de Cristais-CEBRACE (Vidros Planos)-Caçapava e
Companhia Brasileira de Fibras–COBAFI–Bahia. ..." A reprodução condensada dos verbetes acima serve pra dar uma ideia (pobre) de sua obra.
Mario Freitas Nov 7, 2022:
Mounting Em traduções En-Pt é muito comum ver mounting traduzido por montagem, dada a imensa preferência pelo cognato mais próximo que ocorre no Brasil. Porém, montagem é "assembly". Quando você vir "mounting", pode ter certeza de que estão falando da forma como algo será fixado, preso ou parafusado a uma base ou a outra peça. Porém, é mais comum ver o termo traduzido como "montagem" e o cliente às vezes até exigindo que você traduza assim. Estamos acostumados. No Brasil, traduzir corretamente é considerado errado. O certo é o cognato. O decalque impera.
Hilton F Santos Nov 7, 2022:
Justificativa: MTG = montagem = mounting montagem assembly, erection, mounting montagem em superfície surface mounted montagem embutida flush mounting;montagem no campo field;mounted;montagem no piso floor mounting;montagens de conjuntos de;manobra switchgear assembly;montante (in direction) upstream;montar to assemble, to erect, to;mount;Peralta2_DICIONÁRIO ELETRICIDADE.pdf;field mounting montagem no campo; um;equipamento que deve ser parcial ou totalmente;montado na obra; ver factory mounted.;floor mounting montagem no piso;;relativo a um equipamento que deve ser Floor Plan;montado sobre o piso (o contrário de wall mounting,;montagem em parede).;flush mounting montagem;embutida; a montagem de;um aparelho com a parte;aparente em nível com a;superfície (como os instrumentos Flush Plate;embutidos em painéis); o oposto;de surface mounting, montagem;na superfície, de sobrepor. Ver;figura.;mounting montagem; o ato de colocar em posição de;uso; ver assembly.;;surface mounting montagem em;superfície; a montagem de um;dispositivo (medidor, relé de;proteção, etc.) sobre uma superfície Surface-Mounted;(o contrário de montagem
Dicionário de eletricidade – Emmanuel J. Peralta -Inglês - Português – Português - Inglês
Bruna Mattos Nov 6, 2022:
@ Mario Mas, realmente, talvez no contexto faça mais sentido fixação mesmo, né? Ou, quem sabe, instalação. Afinal, faz mais sentido falar em fixar ou instalar cabos do que em montar.
Bruna Mattos Nov 6, 2022:
@ Mario Oi, Mario! Até fui procurar aqui, pois tantos clientes meus utilizam mounting como montagem por padrão que para mim saiu naturalmente. Mas confirmei e é uma possibilidade sim, dá uma olhada: https://www.infopedia.pt/dicionarios/ingles-portugues/mounti...
Mario Freitas Nov 6, 2022:
MTG Estou tentando entender de onde os colegas tiraram que "mtg" pode ser "montagem" em inglês. Mounting? Mounting não é montagem, e sim fixação. Com sua permissão, vou sugerir algo diferente.

Proposed translations

8 hrs
Selected

placa de fixação do cabo de alimentação

Mtg board = mounting board = placa de fixação (não tem nada a ver com montagem)
Leadwire = cabo de alimentação
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Confirmado pelo cliente. Muito grata, queridos T."
27 mins

montagem de cabos de chumbo na placa

Sugestão (mtg = short for mounting)
Something went wrong...
+1
39 mins

placa de montagem de condutores

Sugestão.
Peer comment(s):

agree Clauwolf
3 hrs
Obrigada, Clauwolf!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search