This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Nov 25, 2022 21:27
1 yr ago
26 viewers *
Turkish term
Disiplinin kendiliğinden oluşması
Turkish to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
İnsan kaynakları - disiplin yönetmeliğinde yer almaktadır.
Proposed translations
(English)
4 +2 | Auto-formation of the discipline | Dr. Nazim Gumus |
Proposed translations
+2
7 hrs
Auto-formation of the discipline
Self-formation da bir başka seçenek.
Discussion
<br>
<br>
Benim önerim: "doğal disiplin"
<br>
<br>
"Genel aceleciliği ve olayları büyütmeye yatkınlığına rağmen, kişiliğinden gelen soğukkanlılığı ve doğal disiplini ile öncelikleri anlama yeteneği, aşırı tepki verme ve böylece yanlış karar alma riskinin üstesinden gelmesini sağlamaktadır."
<br>
Elbette ki bu nedenle içgüdüsel niteliktedir.
Ama İnsan Kaynakları bağlamında içgüdüsellik değil, ussallık, bilinçlilik, bilişsellik sözkonusudur ve bence bu bağlamda pek uygun kaçmamaktadır.
"Although he is often impulsive and given to exaggeration, his good equilibrium, instinctive discipline and sense of priorities help him overcome the danger of over-reacting and taking the wrong decisions."