ProZ.com virtual conference for remote interpreters

Discover how to become a successful remote interpreter with ProZ.com’s remote interpreting conference!

Click for Full Participation
This question was closed without grading. Reason: Brak odpowiedzi możliwej do przyjęcia
Dec 2, 2022 08:19
1 yr ago
12 viewers *
niemiecki term

Selbstleseverfahren

niemiecki > polski Prawo/patenty Prawo (ogólne) prawo karne
Nie wiem, nie znam, szukam i nie znajduję - czy jest utarte polskie określenie na taką procedurę?
Opisana jest dość ładnie w Wikipedii:

https://de.wikipedia.org/wiki/Selbstleseverfahren

Das Selbstleseverfahren ist eine Form der Beweiserhebung im deutschen Strafprozessrecht, bei der eine als Beweismittel dienende Urkunde nicht, wie beim herkömmlichen Urkundenbeweis durch Verlesen in die Hauptverhandlung eingeführt wird, sondern diese Verlesung dadurch ersetzt wird, dass die Richter und Schöffen vom Wortlaut der Urkunde oder des Schriftstücks Kenntnis genommen haben und die übrigen Beteiligten hierzu Gelegenheit hatten.

Będę wdzięczny znawcom dziedziny za pomoc
Proposed translations (polski)
3 procedura samodzielnego odczytywania

Discussion

Andrzej Golda (asker) Dec 10, 2022:
Dziękuję za propozycje.
Wychodzi na to, że nie ma nic utartego
Marta Szkodzińska Dec 3, 2022:
Niestety trudno będzie oddać to jakimś "utartym" określeniem, dlatego proponuję opisowo: włączenie dowodu z dokumentu do akt sprawy poza rozprawą główną / bez odczytania na rozprawie głównej

Póki co nic lepszego nie przychodzi mi do głowy :)
Piotr Hasny Dec 2, 2022:
Rozumiem... Moim zdaniem jednak, czasem niedoskonałe tłumaczenie jest lepsze niż żadne (również przeglądałem Internet i nie znalazłem czegoś "idealnego". Pozdrawiam

Proposed translations

  19 min

procedura samodzielnego odczytywania

Procedura samodzielnego odczytywania jest formą postępowania dowodowego w niemieckim prawie karnym procesowym, w której dokument służący jako dowód nie jest wprowadzany na rozprawę główną poprzez jego odczytanie, jak ma to miejsce w przypadku tradycyjnych dowodów z dokumentów, ale odczytanie to jest zastąpione przez sędziów i asesorów świeckich, którzy odnotowują tekst dokumentu lub pisma, a pozostałe strony miały taką możliwość.
Note from asker:
Ja tu pytam, czy ktoś znający dziedzinę może mi pomóc. Nie proszę, żeby ktoś koniecznie mi coś podpowiedział. Przepuścić tekst przez Deepla potrafi każdy amator. Taka forma pomocy w tym gronie to raczej żenada
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search