This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Dec 20, 2022 10:46
1 yr ago
18 viewers *
English term
written recognizance not to leave
English to Romanian
Law/Patents
Law (general)
Following the stated and according to Article 3 Paragraph 1 Item 1, Article 170 Paragraph 4 Item
3, Article 212 Paragraph 1, Article 214 Paragraphs 1, 3-5, Article 216 of the Code of Criminal
Procedure of the xxx, the public prosecutor has d e c i d e d:
1. To discontinue the pre-trial investigation no. xxx because an act with the
signs of a criminal act was not committed.
2. To annul the remand measure imposed on Mr xxx - a written recognizance not to leave.
3. To send a copy of the decision to Mr yyy and Mr xxx, to explain to
them that, if they do not agree with the discontinuance of the pre-trial investigation, they have the
right to appeal this decision within twenty days from the day of receiving the copy of the
decision to the higher prosecutor.
3, Article 212 Paragraph 1, Article 214 Paragraphs 1, 3-5, Article 216 of the Code of Criminal
Procedure of the xxx, the public prosecutor has d e c i d e d:
1. To discontinue the pre-trial investigation no. xxx because an act with the
signs of a criminal act was not committed.
2. To annul the remand measure imposed on Mr xxx - a written recognizance not to leave.
3. To send a copy of the decision to Mr yyy and Mr xxx, to explain to
them that, if they do not agree with the discontinuance of the pre-trial investigation, they have the
right to appeal this decision within twenty days from the day of receiving the copy of the
decision to the higher prosecutor.
Proposed translations
(Romanian)
2 | un angajament scris de a nu părăsi jurisdicția țăriii sub pedeapsa renunțării la cauțiune | Adrian MM. |
Proposed translations
5 hrs
un angajament scris de a nu părăsi jurisdicția țăriii sub pedeapsa renunțării la cauțiune
- a written undertaking - backed by a penal notice = on penalty of forfeiting the recognis/zance money - to refrain from leaving the (jurisidction of the federal state or) country, rather than not to 'seek leave to appeal' = permission to appeal against the order.
I'm unsure of the source country, but public prosecutor doesn't look British / Irish - quaere: Romanian or US American / Canadian. Cut to our American colleagues....
I'm unsure of the source country, but public prosecutor doesn't look British / Irish - quaere: Romanian or US American / Canadian. Cut to our American colleagues....
Example sentence:
recognis /zance (law) a security entered into before a court with a condition to perform some act required by law; on failure to perform that act a sum is forfeited.
Reference:
http://www.proz.com/kudoz/romanian-to-english/law-general/1559874-in-stare-de-libertate.html
Discussion
Inculpatul a fost lăsat în libertate pe proprie răspundere (nu pe cauțiune) și a dat o declarație scrisă că nu ve părăsi teritoriul de competență al tribunalului.