GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:01 Apr 20, 2023 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vladimir Vaguine Russian Federation Local time: 02:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | гладкая блистерная фольга / пергамин |
|
peel-push through foil / glassine paper гладкая блистерная фольга / пергамин Explanation: glassine paper - пергамин (Большой англо-русский политехнический словарь. © «РУССО», 1997) ПЕРГАМИН 1. Тонкая прочная бумага для изготовления кальки. См. также https://www.tcbumaga.ru/bumaga/pergamin/pergamin-pu-k peel/push through foil - дословно "гладкая снимаемая ИЛИ продавливаемая фольга. Чтобы извлечь таблетку из блистера, обычно нужно продавить ее через фольгу (push through) ИЛИ отогнуть и снять слой фольги (peel) с ячейки (как, например, у "Имодиума" https://www.vidal.ru/drugs/imodium_express__6733). Если в вашем тексте нет особой необходимости указывать конкретный способ вскрытия блистерной упаковки (например, в сравнении с другим способом), то я бы обошелся общим термином "гладкая блистерная фольга" (https://tinyurl.com/bdfmhu24). Поскольку по умолчанию любой блистер, в котором используется алюминиевая фольга, вскрывается указанными способами. Ну, см. также другие ответы (похожий вопрос уже обсуждался): https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/engineering-ge... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.