May 10, 2023 04:34
13 mos ago
17 viewers *
German term

-Leistung

German to Italian Medical Medical (general) Riabilitazione
In un modulo (Germania) compilato da un medico di famiglia per la prescrizione di una riabilitazione a un paziente con precedente ictus, trovo:

Zuweisungsempfehlungen
- ambulant
- ambulant-mobil
- Stationär
- Mütter-Leistung
- Väter-Leistung
- als Mutter-Kind-Leistung
- als Vater-Kind-Leistung

Ho dei problemi a tradurre i vari "-Leistung"

Proposed translations

1 hr
Selected

prestazione, prestazione riabilitativa

-Leistung = prestazione, prestazione riabilitativa

La prestazione madre dell'INPS sarà per convenzione, ... Informazione sulla riabilitazione della password crewmail per il personale in CIGS.
https://37.9.225.90/cigs/cigspri/Informazioni - FAQ/20091006...

Riabilitazione Individuale e/o di Gruppo
.. Servizio Sanitario Nazionale (SSN)
. L'utente che necessita di prestazione riabilitativa deve recarsi dal medico curante e chiedere una visita per valutazione medico specialistica.
In caso di valutazione positiva, il paziente riceve una prescrizione di trattamento da presentare all'accettazione della struttura. Alla prescrizione rilasciata dalla U.V.B.R. seguirà un piano terapeutico riabilitativo, elaborato dal Resposabile Medico del progetto riabilitativo del Centro. Di seguito, l’ASL rilascia l’autorizzazione al trattamento (contratto terapeutico) con la quale sarà possibile accedere alle prestazioni.
nhttps://www.dongnocchi.it/@strutture/centro-s-maria-al-mare/...



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-05-10 05:59:25 GMT)
--------------------------------------------------

- prestazione
- prestazione riabilitativa
- prestazione terapeutica


La Leistung (prestazione riabilitativa e/o terapeutica) corrisponde alla prescrizione di trattamentoe al piano terapeutico riabilitativo
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
+1
2 hrs

terapia/misura

Sembra che questo tipo di cure/terapie in genere venga chiamato "-Maßnahmen" oppure "-Kur", si tratta di un servizio (=Leistung) della mutua.

"§ 41 SGB V Medizinische Rehabilitation für Mütter und Väter
(1) Versicherte haben unter den in § 27 Abs. 1 genannten Voraussetzungen Anspruch auf aus medizinischen Gründen erforderliche Rehabilitationsleistungen in einer Einrichtung des Müttergenesungswerks oder einer gleichartigen Einrichtung; die Leistung kann in Form einer Mutter-Kind-Maßnahme erbracht werden. Satz 1 gilt auch für Vater-Kind-Maßnahmen in dafür geeigneten Einrichtungen. "
https://www.sozialgesetzbuch-sgb.de/sgbv/41.html

"Mutter-/Vater-Kind-Maßnahmen (§§ 24, 41 SGB V)
(...) Mutter-/Vater-Kind-Maßnahmen sind Pflichtleistungen der GKV, d.h., wenn die Maßnahme medizinisch notwendig ist, muss die Krankenkasse sie erbringen. Voraussetzung ist, dass der Arzt oder die Ärztin im Antrag die medizinische Notwendigkeit bescheinigt. "
https://www.vdek.com/vertragspartner/vorsorge-rehabilitation...

"Was ist eine Mutter-Kind-Kur?

Die Mutter-Kind-Kur ist eine medizinische Leistung, die von den Krankenkassen finanziert wird und 3 Wochen dauert.
(...) Die Maßnahmen beinhalten je nach Bedarf und Empfehlung der Ärztin oder des Arztes Gruppen- und Einzelgespräche, Bewegungsprogramm, Ernährungsberatung, Entspannungsverfahren und vieles mehr."
https://www.kur.org/mutter-kind-kur/haeufige-fragen-tipps/
Peer comment(s):

agree Fiammetta Cartelli : terapia / prestazione a carico del sistema sanitario nazionale (con una certa tempistica e durata)
8 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search