May 12, 2023 10:39
1 yr ago
24 viewers *
English term

Acknowledgement of Dispute

English to German Bus/Financial Accounting
Subject of an email from a company to a client acknowledging the receipt of a claim or complaint, i.e. something like a "Streitfallanerkenntnis" (does not seem to exist).

Discussion

Zea_Mays May 17, 2023:
Zurkenntnisnahme nicht "zur Kenntnisnahme", das hat eine andere Bedeutung (ich sende jemandem etwas zu seiner Kenntnisnahme zu).

https://www.dict.cc/?s=kenntnisnahme
Zea_Mays May 12, 2023:
Bestätigung / Zurkenntnisnahme von Erhalt/Eingang vllt?

Proposed translations

1 day 1 hr
Selected

(zur) Kenntnisnahme einer Reklamation

The clue lies in the label of a claim or complaint. In Wienerisch, the complainant or vexatious litigant is oft-known as a 'Keppelzahn'.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2023-05-17 11:30:42 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Bitte schön ! Vorsicht vor anglozentrischen Kommentaren von AB oben.
Example sentence:

Richtiges Verhalten bei Reklamationen / Management › Betriebsführung — Reklamationen nicht zur Kenntnis nehmen, zurückweisen, unbearbeitet lassen: Ganz gleich, ob am Telefon oder direkt beim Kunden.

Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
+1
23 mins

Bestätigung des Widerspruchs oder Widerspruchsbestätigung

Depends on context but if it is confirming the receipt of a dispute, the translation is like this.
Example sentence:

Hiermit bestätige ich den Widerspruch

Note from asker:
Die hilfreichste Antwort, obwohl man nicht unbedingt davon ausgehen kann, dass der Kunde einen Widerspruch eingelegt hat, sondern dass er möglicherweise einfach eine Reklamation getätigt hat. Vielleicht wäre "Reklamationsbestätigung" auch richtig?
Oder "Beschwerdebestätigung"?
Peer comment(s):

agree Andrew Bramhall : Yes, most likely, particularly as there's no mention anywhere of an Austrian connection, as the answerer below seems to think;
1 day 4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search