Glossary entry

German term or phrase:

Hofladen

Italian translation:

spaccio (annesso); punto vendita

Added to glossary by I_CH
Jul 5, 2023 12:43
11 mos ago
25 viewers *
German term

Hofladen

German to Italian Bus/Financial Business/Commerce (general)
Im historischen Erb- und Bauernhof mit Hofladen können hofeigene Produkte
aus eigener Herstellung, wie hochqualitatives Fleisch, Salami,
Speck und Wurstwaren oder frische Eier erworben werden.
https://www.ciampidel.com/

grazie

Proposed translations

+5
8 mins
Selected

spaccio aziendale / punto vendita

sul loro sito lo chiamano "punto vendita" ("punto vendita nel maso", https://www.ciampidel.com/it/)
Peer comment(s):

agree Carla Trapani
5 mins
grazie! :-)
agree Lorella Zaffani
33 mins
grazie! :-)
agree martini
1 hr
mersì bocù :-)
agree Fiammetta Cartelli
2 hrs
grazie! :-)
agree Sibylle Gassmann
15 hrs
danke, mia cara! :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
13 mins

spaccio

Il termine Hofladen si usa per un negozio annesso a un'azienda e di solito vende prodotti tipici/locali/di propria produzione. Questo tipo di negozi aziendali viene chiamato 'spaccio'
Poiché nel testo ci sono già termini che rimandano all'azienda, proporrei di utilizzare la traduzione 'con annesso spaccio'.
Buon lavoro.
Note from asker:
grazie per la proposta!
Peer comment(s):

agree Virginia Conti
5 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search