Glossary entry (derived from question below)
английский term or phrase:
on the books
русский translation:
в силе
Added to glossary by
Sveta Elfic
May 19, 2004 10:07
20 yrs ago
английский term
on the books
английский => русский
Прочее
Бизнес / Коммерция (в целом)
That suspension agreement will stay in effect as long as the duty margins remain on the books.
Речь идет о российско-американском соглашении касательно импорта горячекатаной стали в США.
Речь идет о российско-американском соглашении касательно импорта горячекатаной стали в США.
Proposed translations
(русский)
4 +3 | в силе | Andrey Belousov (X) |
4 +5 | до тех пор пока будут действовать... | 20tog |
3 | в бухгалтерских учетах | Maya Gorgoshidze |
3 | см. | Elena Paranicheva |
3 | до истечения гарантийных обязательств | ilbe |
3 | viz | danya |
Proposed translations
+3
3 мин
Selected
в силе
№
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 26 mins (2004-05-19 12:33:59 GMT)
--------------------------------------------------
Still, the state RFRAs remain on the books, and the Church seems ready to take full advantage of them.
Unpredictable effects on virtually every law on the books
cnn.com.ru/2002/LAW/11/11/findlaw.analysis.hamilton.church/index.html
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 26 mins (2004-05-19 12:33:59 GMT)
--------------------------------------------------
Still, the state RFRAs remain on the books, and the Church seems ready to take full advantage of them.
Unpredictable effects on virtually every law on the books
cnn.com.ru/2002/LAW/11/11/findlaw.analysis.hamilton.church/index.html
Peer comment(s):
agree |
Mikhail Kropotov
: as long as *** remain on the books -- пока *** остаются в силе
1 час
|
Thanks, SirReal!
|
|
agree |
Maya Gorgoshidze
2 час
|
Thanks, Maya!
|
|
agree |
Tatiana Nero (X)
3 час
|
Thanks, Tatiana!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо! :)"
12 мин
в бухгалтерских учетах
в бухгалтерских учетах
23 мин
см.
приостановительное соглашение будет оставаться в силе до полного погашения задолженностей
+5
24 мин
до тех пор пока будут действовать...
on the books : on the records, entered in a record
Peer comment(s):
agree |
Ol_Besh
1 час
|
agree |
Sergei Tumanov
1 час
|
agree |
Victor Sidelnikov
1 час
|
agree |
Maya Gorgoshidze
2 час
|
agree |
Sergey Strakhov
3 час
|
1 час
до истечения гарантийных обязательств
===
2 час
viz
вообще-то on the books означает ещё и "на балансе"
just an option
just an option
Discussion
�����, ���-�� �����: ��������� ������� � ����, ���� ��������� ���������� �����???