Glossary entry (derived from question below)
Englisch term or phrase:
Do not use if seal is not intact.
Deutsch translation:
Nicht verwenden, falls Verschluss beschädigt!
Added to glossary by
Aniello Scognamiglio (X)
Nov 2, 2004 13:14
19 yrs ago
Englisch term
Do not use if seal is not intact.
Englisch > Deutsch
Sonstige
Lebensmittel
Aufdruck auf der Verpackung einer Würzsauce.
Proposed translations
(Deutsch)
Proposed translations
13 Min.
Selected
Nicht verwenden, falls Verschluss beschädigt!
Sollte als Aufdruck m.E. so kurz und eindeutig wie möglich sein.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank. Kurz und prägnant. Super. Danke Euch allen für die Hilfe !!!!!!!!!"
+9
12 Min.
Bei beschädigtem Frischesiegel Produkt nicht verwenden.
Es ist ja eher ein Papiersiegel als der eigentliche Verschluss, oder?
Peer comment(s):
agree |
heididu
: Ja, wenn ich länger darüber nachdenke, finde ich das vielleicht doch einleuchtender...:)
2 Min.
|
agree |
Steffen Walter
: Das hängt natürlich von der Art der Verpackung ab - mit dem "seal" kann auch ein Metalldeckel gemeint sein, der beim ersten Öffnen knackt.
3 Min.
|
Hmja. Aber selbst wenn der schon geknackt wurde, ist er ja nicht im eigentlichen Sinne beschädigt.
|
|
agree |
Thomas Bollmann
13 Min.
|
agree |
Christine Slattery
17 Min.
|
agree |
Mariana Moreira
20 Min.
|
agree |
Klaus Herrmann
: Ein beschädigter Verschluss ist für mich ein Deckel mit Loch, ein abgeplatzter Schraubverschluss, usw.
53 Min.
|
agree |
Maria Ferstl
2 Stunden
|
agree |
sonja29 (X)
2 Stunden
|
agree |
Geneviève von Levetzow
3 Stunden
|
13 Min.
Nicht verwenden, wenn der Verschluss beschädigt ist
"Seal" kann natürlich auch "Siegel" oder "Versiegelung" bedeuten. Aber ich denke, in diesem Zusammenhang passt "Verschluss" vielleicht besser?
15 Min.
Nicht verwenden, wenn der Verschluss beschaedigt ist
:)
+1
9 Min.
Verwenden Sie dsa Produkt nicht, wenn der Verschluss beschädigt ist
hth
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-11-02 13:24:19 GMT)
--------------------------------------------------
\"das\" Produkt... \'sxuse me...
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2004-11-02 13:37:04 GMT)
--------------------------------------------------
Steffen kommt am nächsten. Erst die \"Tatsache\", dann die Handlung...oder?
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2004-11-02 13:40:16 GMT)
--------------------------------------------------
Steffen kommt am nächsten. Erst die \"Tatsache\", dann die Handlung...oder?
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2004-11-02 13:24:19 GMT)
--------------------------------------------------
\"das\" Produkt... \'sxuse me...
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2004-11-02 13:37:04 GMT)
--------------------------------------------------
Steffen kommt am nächsten. Erst die \"Tatsache\", dann die Handlung...oder?
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2004-11-02 13:40:16 GMT)
--------------------------------------------------
Steffen kommt am nächsten. Erst die \"Tatsache\", dann die Handlung...oder?
Peer comment(s):
agree |
Steffen Walter
: Wie wär's mit "Bei beschädigtem [schadhaftem] Verschluss Produkt nicht verwenden"?
4 Min.
|
ja, danach auch eingefallen. da kann man sich ja richtig austoben :-)
|
Discussion