Apr 12, 2005 17:02
19 yrs ago
18 viewers *
English term

link

English to Spanish Art/Literary Computers (general)
Estoy traduciendo una página de Internet y he traducido link como hipervínculo pero ahora dudo si sería Enlace a..

[link to 4.0 xxxx]

Proposed translations

29 mins
Selected

link

No lo traduciría, en cualquier caso "enlace" me parece más apropiado que hipervínculo, salvo que estés traduciendo temas de software!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias mil. El cliente me confirmó que queda "link" "
+1
1 min

enlace

Por lo menos las más de las veces yo lo traduzco así.

Saludos.
Peer comment(s):

agree Cecilia Della Croce
1 hr
Something went wrong...
+1
1 min

enlace

xx
Peer comment(s):

agree Carlos Alén Silva
1 hr
carlosalen, muy amable......xen
Something went wrong...
+2
2 mins

vinculo

tambien se utiliza
Peer comment(s):

agree Maria Otero
3 mins
agree Karina Gonsé
54 mins
Something went wrong...
3 mins

liga

Otra opción que se utiliza.
Something went wrong...
+3
3 mins

vínculo

Enlace también sirve. Aunque en Internet, la mayoría de las veces lo veo como "vínculo".

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-04-12 17:06:58 GMT)
--------------------------------------------------

LIBRO DE VISITAS / GUEST BOOK Mensajes /Messages - [ Translate this page ]
... Me la recomendaron/Was given the URL. Admin: Borrar Mensaje Jorge Armario ...
Vínculo/Link. Admin: Borrar Mensaje Manuel Bermúdez ... Vínculo/Link ...
gbooks1.melodysoft.com/app?ID=skylook&DOC=91 - 42k - Cached - Similar pages

Plan Nacional contra Incendios Forestales - [ Translate this page ]
... Vínculo a la página principal, Link to English Version. Gráfico del Menú.
Gráfico del Menú ... Vínculo de alerta ante la posibilidad de incendio ...
www.fireplan.gov/index_esp.html - 16k - Cached - Similar pages

Vínculos - [ Translate this page ]
... Se utiliza LINK para el color predeterminado de un vínculo. ... Donde link.html es
el nombre de la página hacia la que apunta el vínculo y #FFFFFF o ...
quicksitebuilder.cnet.com/ camiloalie/ElRinconDeWindows/id86.html - 17k - Cached - Similar pages

Tandil, Buenos Aires, Argentina: Email guide form - Guía de email ... - [ Translate this page ]
... Add a link - Agregar un vínculo ... Si Ud. desea que su vínculo sea incluído
en Tandilnet, llene el siguiente formulario. ...
tandilnet.com/Profesional/add.html - 6k - Cached - Similar pages

PeruInfo El mejor buscador peruano / Greater Peruvian search engine - [ Translate this page ]
Volver al Inicio / Home, Agregar Vinculo / Add Link, Publicidad / Advertising,
Contactenos / Contact us. linea.gif (148 bytes) linea.gif (148 bytes) ...
www.peru-info.com/addlink.asp - 9k - Cached - Similar pages

Link (Control) - [ Translate this page ]
... HTML, En tiempo de ejecución, el control Link procesa un vínculo como una
etiqueta <a> (delimitador) HTML estándar, a menos que comience con el símbolo ...
msdn.microsoft.com/library/ SPA/mwsdk/html/mwlrflinkcontrol.asp - 15k - Cached - Similar pages
Peer comment(s):

agree Marta Alfonso Perales
22 mins
Gracias, Marta
agree Carlos Alén Silva
1 hr
Gracias, Carlos
agree cisternas
2 hrs
Something went wrong...
+10
6 mins

Vínculo, enlace,

Technology
link

1. In communications, a line, channel or circuit over which data are transmitted.

2. An address that points to a Web page or other file (image, video, PDF, etc.) on a Web server. Links reside on Web pages, in e-mail messages and word processing documents as well as any other document type that supports hypertext and URL addressing. See URL and hypertext.

3. In data management, a pointer embedded within a record that refers to data or the location of data in another record.

4. In programming, a call to another program or subroutine.

Peer comment(s):

agree luis eugenio : creo que las dos valen
11 mins
Muchas gracias Luis, muy amable!!!!!!!!!!!
agree Alejandra Vega : Cualquiera de las dos aparece en las páginas en español, sin importar el país.
18 mins
Muchas gracias Quimera, muy amable!!!!!!!!
agree Marta Alfonso Perales : Hipervínculo sería hyperlink
19 mins
Muchas gracias Marta, muy amable!!!!!!!!!!
agree Oso (X) : Bonjour! ¶:^)
44 mins
Bonjour Oso, and 本当にありがとう(espero que esté bien escrito). Saludos!!!!!!!
agree RebeW
1 hr
Muchas gracias Rebew!!!!!!!!!!!!!!
agree Flavio Posse
1 hr
Muchas gracias Flavio, muy amable!!!!!!!!
agree Carlos Alén Silva
1 hr
Muchas gracias carlosalen, muy amable!!!!!!!!!!!!!
agree María Teresa Taylor Oliver : Muy completa tu respuesta :o)
2 hrs
Muchas gracias Maria Teresa, sos muy amable conmigo!!!!!!!!!
agree FRANCISCO MARTÍNEZ CARRENO
2 hrs
Muchas gracias carreno, muy amable!!!!!!!!!!!
agree ELENA GUTIERREZ
2 hrs
Muchas gracias ELENA, sos muy amable!!!!!!!!!!!
Something went wrong...
4 hrs

Enlace

Suerte
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search