organizační složka

English translation: affiliate branch

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Czech term or phrase:organizační složka
English translation:affiliate branch
Entered by: Karel Kosman

01:18 Jun 5, 2012
Czech to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Czech term or phrase: organizační složka
Certificate of insurance, ACE European Group Ltd, organizační složka, dated 19.4.2012

-----------

affiliate branch?
Karel Kosman
Czech Republic
Local time: 23:48
branch
Explanation:
nejobvyklejší
Selected response from:

Vladimir Havranek, MBA
Czech Republic
Local time: 23:48
Grading comment
sorry to go against a lot of grain by organisational unit or component sounds like a department or unit within a single company. This was part of the title, like a branch in another country. I think s.r.o. could technically be translated as ltd, but to leave organizacni slozka untranslated doesn't seem right. Customers would often complain I think.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3organizational unit
Sarka Rubkova
5 +2organizational component
Hannah Geiger (X)
4 +1branch
Vladimir Havranek, MBA
4organizační složka
Milada Major


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
branch


Explanation:
nejobvyklejší

Vladimir Havranek, MBA
Czech Republic
Local time: 23:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 12
Grading comment
sorry to go against a lot of grain by organisational unit or component sounds like a department or unit within a single company. This was part of the title, like a branch in another country. I think s.r.o. could technically be translated as ltd, but to leave organizacni slozka untranslated doesn't seem right. Customers would often complain I think.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kapura
28 mins

neutral  Sarka Rubkova: A jak to překládáte, když je ve větě organizační složka i pobočka?
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
organizational unit


Explanation:
Definition: One of many essential business functions in an organization that are often divided to maximize efficiency. The division of labor creates separate units for marketing, sales, accounting, information technology, and so on. The method for dividing tasks up within a company may be distributed between project teams, groups, or departments.

Read more: http://www.businessdictionary.com/definition/organizational-...

nebo

Organization units model the specific organizational groups inside of an organization.

publib.boulder.ibm.com

Sarka Rubkova
Czech Republic
Local time: 23:48
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Gunda
1 hr
  -> díky

agree  Zbyněk Táborský
2 hrs
  -> díky

agree  Vladimír Hoffman: Ja to používam tiež.
4 hrs
  -> díky
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
organizational component


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2012-06-05 05:51:21 GMT)
--------------------------------------------------

It is, however, only a starting point. The Act provides for, in varying levels of detail, the most important regulatory powers of the ONI, as well as a handful of mandatory
organizational components.
However, consistent with legislation establishing other financial regulators, it does not set forth every detail required to construct a model of the ONI or to describe every component of the new agency. The organization and functions of state insurance regulators described in Section I offer one possible roadmap. Federal financial regulators with comparable missions, as well as national insurance regulators outside the United States, furnish different models. - mediation of trade and services
http://www.fsround.org/publications/pdfs/Promontory_ONI_Stud...

Hannah Geiger (X)
United States
Local time: 17:48
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jankaisler: Commercial Code - Trade Links
10 mins
  -> děkuji

agree  Zbyněk Táborský
1 hr
  -> děkuji
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
organizační složka


Explanation:
V tomto prípade neprekladať, je to súčasť názvu spoločnosti, tak ako je zaregistrovaná v obch. reg.

Inak stačí pozrieť stránku danej spoločnosti a zistíš, že samotná ACE European Group tieto svoje "org. zložky" nazýva "operations".

http://www.acegroup.com/eu-en/about-ace/

Milada Major
Slovakia
Local time: 23:48
Specializes in field
Native speaker of: Slovak
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search