Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
Sagsforløb
English translation:
for the duration of the case in question
Added to glossary by
Terence Ajbro
Mar 31, 2005 12:50
19 yrs ago
2 viewers *
Danish term
Sagsforløb
Danish to English
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
Axapta tilretning
Desuden skal der oprettes et sagsnummer, der anvendes som en gennemgående reference under hele sagsforløbet.
Proposed translations
(English)
3 +1 | (rephrase a little) "for as long as the case is being processed" | Terence Ajbro |
4 +1 | case administration | Eva Harbo Andersen (X) |
Proposed translations
+1
5 mins
Danish term (edited):
Sagsforl�b
Selected
(rephrase a little) "for as long as the case is being processed"
--
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-03-31 12:56:44 GMT)
--------------------------------------------------
or: for the duration of the case in question.
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-03-31 13:01:25 GMT)
--------------------------------------------------
or: for the duration of the case in question.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-03-31 12:56:44 GMT)
--------------------------------------------------
or: for the duration of the case in question.
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-03-31 13:01:25 GMT)
--------------------------------------------------
or: for the duration of the case in question.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!
Kate"
+1
24 mins
Danish term (edited):
Sagsforl�b
case administration
alternatively: case processing
Something went wrong...