Glossary entry

Dutch term or phrase:

geleadeerd

English translation:

aggrieved, damaged, injured

Added to glossary by Nicole Snoek (X)
Jun 4, 2007 11:36
16 yrs ago
Dutch term

geleadeerd

Dutch to English Law/Patents Law: Contract(s) mortgages
gebruikt in een akte van hypotheek:
"een en ander onder verbeurte ten behoeve van de geleadeerde partij,van een direct opeisbare boete", ook wordt er van "geleadeerd recht" en "geleadeerde" gesproken.
Proposed translations (English)
3 aggrieved, damaged, injured
Change log

Jul 4, 2007 19:18: Nicole Snoek (X) Created KOG entry

Discussion

writeaway Jun 4, 2007:
Gelaedeerde
De geleadeerde is de benadeelde partij; degene aan wie door een ander schade is toegebracht. Die ander wordt laedens genoemd. ...
www.assudata.nl/YORON_Begrippen/Assurantiebegrippen/Gelaede...

Proposed translations

1 hr
Selected

aggrieved, damaged, injured

laederen in juridische zin is schade berokkenen, de benadeelde = the aggrieved party
Op onderstaande link van de EU wordt "degenen die... zijn gelaedeerd" vertaald met "injured parties".
Hoop dat dit helpt.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search