Glossary entry (derived from question below)
Niederländisch term or phrase:
als advocaat stellen
Deutsch translation:
wurde (von der Bank) als Anwalt bestellt/trete als Anwalt auf
Jun 5, 2009 07:15
14 yrs ago
Niederländisch term
als advocaat stellen
Niederländisch > Deutsch
Rechts- und Patentwesen
Recht (allgemein)
De zin luidt: Ik heb mij voor de bank advocaat gesteld.
Ich habe immer Probleme mit dieser Übersetzung.
"als advocaat stellen" würde ich übersetzen mit "zum Anwalt bestellen", aber es geht mir hier hauptsächlich um die Formulierung "zich als advocaat stellen"
Vielen Dank für Vorschläge!
Ich habe immer Probleme mit dieser Übersetzung.
"als advocaat stellen" würde ich übersetzen mit "zum Anwalt bestellen", aber es geht mir hier hauptsächlich um die Formulierung "zich als advocaat stellen"
Vielen Dank für Vorschläge!
Proposed translations
(Deutsch)
4 +2 | wurde (von der Bank) als Anwalt bestellt/trete als Anwalt auf | Hans G. Liepert |
Proposed translations
+2
46 Min.
Selected
wurde (von der Bank) als Anwalt bestellt/trete als Anwalt auf
Der Anwalt kann sich natürlich nicht selbst bestellen, das muss schon der Mandant machen, wenn man einen Aktivsatz möchrte, dann eben 'als Anwalt auftreten', was idR eine Bestellung als Anwalt voraussetzt
Note from asker:
Einverstanden! Ich mache hier: Ich trete für die Bank als Anwalt auf. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke !"
Discussion
"Zoals u weet, heeft de bovengenoemde zaak ter zitting van de rechtbank (sector civiel recht) alhier van @ 2009 voor het eerst gediend.
Ik heb mij voor de bank als advocaat gesteld. De rechtbank heeft vervolgens aan de wederpartij een uitstel tot de zitting van @ 2009 verleend voor het nemen van een akte tot wijziging van eis.