Glossary entry

English term or phrase:

gives raise

Croatian translation:

rezultira

Added to glossary by Dinap
May 7, 2009 10:18
15 yrs ago
English term

gives raise

English to Croatian Medical Medical: Pharmaceuticals clinical trials
"Importantly, this study aims to collect data to investigate whether patients administered with different regimen of XXX for a period of 6 months gives raise to comparable efficacy in terms of anti-inflammatory effects based on MRI-read-outs"
Proposed translations (Croatian)
4 +2 rezultira

Discussion

bonafide1313 May 8, 2009:
ako je "gives RAISE" po mome mišljenju treba povećava, povisuje ili slično...
bonafide1313 May 7, 2009:
slažem se da negdje nešto "ne štima" u potpunosti
Lingua 5B May 7, 2009:
Čini me se da tekst ima par grešaka Kao prvo, koliko mi je poznato, idiom glasi<br><br> " to give rise to something"<br><br>Kao drugo, ako se " gives" odnosi na " patients", onda je give, a ne gives. Ili ako je "gives", onda nešto nije u redu sa prvim dijelom rečenice.

Proposed translations

+2
30 mins
Selected

rezultira

mislim da bi u kontekstu najbolje odgovaralo - inače i "ukazuje na" "pobuđuje"...

Example sentence:

Moreover, mice immunized with cholera toxin in the presence of antigen give raise to antigen-specific Tr1 cells.

Peer comment(s):

agree Svjetlana Nevescanin
24 mins
agree Aleksandar Skobic
23 hrs
neutral bonafide1313 : ako u originalu stoji uistinu "gives RAISE", onda bi po mom mišljenju odgovor trebao biti "povećavati", za razliku od "give RISE to" (rezultirati, dovesti do nečeg)
1 day 5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search