GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:05 Sep 4, 2012 |
English to Czech translations [PRO] Law/Patents - Medical: Health Care / zákony | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hannah Geiger (X) United States Local time: 22:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Zákon o informačních technologiích ve zdravotnictví |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
hitech Zákon o informačních technologiích ve zdravotnictví Explanation: zdravotnické informační technologie pro ekonomické a klinické zdravotnické účely Např. v únoru 2009 ve Spojených státech podepsal prezident balíček zákonů American Recovery and Reinvestment Act (zákon o ozdravení ekonomiky a nových investicích), jehož součástí je i zákon týkající se zdravotnických informačních technologií, tzv. HITECH (Health Information Technology for Economic and Clinical Health Act). Aby bylo možno sdílet kompletní zdravotnické dokumenty, jako jsou např. souhrny informací o pacientovi či celá zdravotnická dokumentace, musí komunikace přesáhnout prostou výměnu zpráv v HL7. http://www.cvis.cz/hlavni.php?stranka=novinky/clanek.php&id=... http://czech.prague.usembassy.gov/seminar-o-americke-zkuseno... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|