HITECH

Czech translation: Zákon o informačních technologiích ve zdravotnictví

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:HITECH
Czech translation:Zákon o informačních technologiích ve zdravotnictví
Entered by: Hannah Geiger (X)

07:05 Sep 4, 2012
English to Czech translations [PRO]
Law/Patents - Medical: Health Care / zákony
English term or phrase: HITECH
Health Information for the Economic and Clinical Health (HITECH) Act

Nedaří se mi nalézt znění tohoto zákona v češtině, díky předem!
Ales Horak
Czech Republic
Local time: 04:46
Zákon o informačních technologiích ve zdravotnictví
Explanation:
zdravotnické informační technologie pro ekonomické a klinické zdravotnické účely


Např. v únoru 2009 ve Spojených státech podepsal prezident balíček zákonů American Recovery and Reinvestment Act (zákon o ozdravení ekonomiky a nových investicích), jehož součástí je i zákon týkající se zdravotnických informačních technologií, tzv. HITECH (Health Information Technology for Economic and Clinical Health Act). Aby bylo možno sdílet kompletní zdravotnické dokumenty, jako jsou např. souhrny informací o pacientovi či celá zdravotnická dokumentace, musí komunikace přesáhnout prostou výměnu zpráv v HL7.
http://www.cvis.cz/hlavni.php?stranka=novinky/clanek.php&id=...

http://czech.prague.usembassy.gov/seminar-o-americke-zkuseno...
Selected response from:

Hannah Geiger (X)
United States
Local time: 22:46
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Zákon o informačních technologiích ve zdravotnictví
Hannah Geiger (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
hitech
Zákon o informačních technologiích ve zdravotnictví


Explanation:
zdravotnické informační technologie pro ekonomické a klinické zdravotnické účely


Např. v únoru 2009 ve Spojených státech podepsal prezident balíček zákonů American Recovery and Reinvestment Act (zákon o ozdravení ekonomiky a nových investicích), jehož součástí je i zákon týkající se zdravotnických informačních technologií, tzv. HITECH (Health Information Technology for Economic and Clinical Health Act). Aby bylo možno sdílet kompletní zdravotnické dokumenty, jako jsou např. souhrny informací o pacientovi či celá zdravotnická dokumentace, musí komunikace přesáhnout prostou výměnu zpráv v HL7.
http://www.cvis.cz/hlavni.php?stranka=novinky/clanek.php&id=...

http://czech.prague.usembassy.gov/seminar-o-americke-zkuseno...


Hannah Geiger (X)
United States
Local time: 22:46
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jiri Farkac
14 mins
  -> díky, Jiří

agree  jankaisler
23 hrs
  -> díky, Jane
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search