Dec 9, 2006 18:55
17 yrs ago
English term
compressed air - difficult to keep air and water free
English to Finnish
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
separator
Kyse nimenomaan tuosta loppuosasta - difficult to keep air and water free. Paineilman kyllä tiedän.
Proposed translations
(Finnish)
3 | Kysy asiakkaalta - typo? | Topi Kuusinen |
Proposed translations
3 hrs
Selected
Kysy asiakkaalta - typo?
OK, paineilmasta on vaikea saada kondensoituva kosteus kotikonstein pois, mutta että ilmakin pois. Menee vaikeaksi. Joku hämminki vaikuttaisi kyseessä olevan. Kysy asiakkaalta.
Jolsei sitten raskaasti tulkitse ja sano, että "ilman ja veden (kosteuden) erottaminen on vaikeaa" tjsp.
Jolsei sitten raskaasti tulkitse ja sano, että "ilman ja veden (kosteuden) erottaminen on vaikeaa" tjsp.
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Kiitos."
Discussion