Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
abandoned property
German translation:
aufgegebenes Eigentum
Added to glossary by
Klaus Urban
Dec 6, 2005 19:00
18 yrs ago
English term
abandoned property
English to German
Bus/Financial
Finance (general)
Accounting
Es geht um die Abstimmung von Bilanzkonten. Für offene debit items sind Rückstellungen zu bilden.
"Credit aged items must be cleared, where applicable, via ***abandoned property*** policy methodology, being released to the P&L a/c over a specific period."
Die Übersetzungen "herrenloses Gut" oder "verlassener Besitz" überzeugen mich in diesem Kontext nicht.
Gibt es da nicht etwas Besseres?
"Credit aged items must be cleared, where applicable, via ***abandoned property*** policy methodology, being released to the P&L a/c over a specific period."
Die Übersetzungen "herrenloses Gut" oder "verlassener Besitz" überzeugen mich in diesem Kontext nicht.
Gibt es da nicht etwas Besseres?
Proposed translations
(German)
3 +1 | aufgegebenes Eigentum | Teresa Reinhardt |
3 | Altstandort | Edith Kelly |
3 | inaktive (Bank)Konten | CHRICKNIC |
Proposed translations
+1
41 mins
Selected
aufgegebenes Eigentum
i.S.v. nicht eintreibbar
Note from asker:
Danke! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
27 mins
Altstandort
wenn Dich die beiden gängigeren Übersetzungen nicht überzeugen, wäre dies vielleicht ne Möglichkeit
Note from asker:
Danke! |
2 hrs
inaktive (Bank)Konten
In diesem Zusammenhang könnte die untenstehende Definition zutreffend sein.
"Definition
Abandoned property and unclaimed assets, in most cases, are bank accounts that have been inactive"
"Definition
Abandoned property and unclaimed assets, in most cases, are bank accounts that have been inactive"
Note from asker:
Danke! |
Something went wrong...