Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
departmental cooperation
German translation:
Zusammenarbeit der/zwischen Fachabteilungen der Ministerien/ministeriellen Fachabteilungen
Added to glossary by
Monalina
Jun 13, 2002 08:39
21 yrs ago
English term
departmental cooperation
English to German
Other
Government / Politics
politics
es geht um die Zusammenarbeit der Visegrad-Staaten / dassn diese hauptsächlich von den Abteilungen in den Ministerien ausgeht
the activities of the individual departmental ministries in the V4 format contribute to the meaningfulness of Visegrad cooperation.
the activities of the individual departmental ministries in the V4 format contribute to the meaningfulness of Visegrad cooperation.
Proposed translations
(German)
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
Zusammenarbeit der/zwischen Fachabteilungen der Ministerien/ministeriellen Fachabteilungen
oder Zusammenarbeit der/zwischen Fachministerien (wenn Ministerien selbst gemeint sind) wären weitere Möglichkeiten
4 KudoZ points awarded for this answer.
+5
8 mins
ressortübergreifende Zusammenarbeit
(Sollte die Frage nicht besser unter English => German stehen?)
Peer comment(s):
agree |
Uwe Kirmse
: Ich habe die Einordnuing von DE>DE nach EN>DE geändert.
5 mins
|
Hey, danke schön! (C:
|
|
agree |
Сергей Лузан
: (Sollte die Frage nicht besser unter English => German stehen? Anscheinend ja, soweit ich's urteilen kann.
1 hr
|
agree |
Steffen Walter
: Hallo und ja, völlig einverstanden
1 hr
|
agree |
Geneviève von Levetzow
1 hr
|
agree |
Ingrid Mueller
1 hr
|
14 mins
"the intra-departmental activities of the ministries in the V4 format contribute..."
"to the meaningfulness of Visegrad cooperation."
Just a sentence option.
I feel obliged to do it, Mr. Havel was the first in the whole world, who congratulated me with my birthday.
Good luck!
--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-13 08:55:32 (GMT)
--------------------------------------------------
\"die Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Abteilungen von den Ministerien\"
--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-27 18:53:02 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
\"die Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Abteilungen der Ministerien\"
--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-27 18:56:56 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
\"die Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Abteilungen der Ministerien\"
Just a sentence option.
I feel obliged to do it, Mr. Havel was the first in the whole world, who congratulated me with my birthday.
Good luck!
--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-13 08:55:32 (GMT)
--------------------------------------------------
\"die Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Abteilungen von den Ministerien\"
--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-27 18:53:02 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
\"die Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Abteilungen der Ministerien\"
--------------------------------------------------
Note added at 2002-06-27 18:56:56 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
\"die Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Abteilungen der Ministerien\"
Peer comment(s):
neutral |
Steffen Pollex (X)
: Nicht "von den", sondern "der Ministerien
28 mins
|
Ja, so ist's auch moeglich und warscheinlich klingt auch besser (kuerzer, meine ich).
|
Something went wrong...