Glossary entry

English term or phrase:

tieback pipeline

German translation:

Pipeline-Anbindung

Added to glossary by Marion Schimmelpfennig
Jan 19, 2006 07:00
18 yrs ago
2 viewers *
English term

tieback pipeline

English to German Tech/Engineering Petroleum Eng/Sci
Es geht um Gasförderung auf See:

an unmanned platform and the North Seas longest tieback pipeline to an onshore gas plant

Muss sich irgendwie um eine Pipeline/Rohrleitung mit Zugband oder Rückholfunktion handeln - aber der korrekte deutsche Begriff?
Proposed translations (German)
3 Pipeline-Anbindung
3 (rück)verlängerte Leitung

Discussion

Alan Johnson Jan 19, 2006:
Hallo Marion,
nach reichliche �berlegung und ein Bi�chen in die Unterlagen w�hlen (oder ein Bi�chen �berlegung und reichliche in die Unterlagen w�hlen :-) ) wurde ich wahrscheinlich etwas wie "Verbindungs-Pipeline" w�hlen.
Marion Schimmelpfennig (asker) Jan 19, 2006:
Danke sch�n! Die l�ngste verl�ngerte oder r�ckverl�ngerte Pipeline klingt allerdings komisch - k�nnte man nicht einfach sagen "die l�ngste Pipeline zum Festland"?

Proposed translations

2 hrs
Selected

Pipeline-Anbindung

A subsea tie-back is an underwater pipeline that delivers oil or gas from remote producers (eg recovery ship, floating platform etc) to a central processing plant (oil/gas platform etc). The remote plant is ''tied back'' to the processor, hence the name.
---
Source given: http://www.ukooa.co.uk/issues/fpso/faq.htm
---
Quoted in: http://forum.leo.org/archiv/2002_06/26/20020626090657g_en.ht...
---
option: Pipeline-Verbindung
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 mins

(rück)verlängerte Leitung

Das hat mit Zugband nichts gemein. Es bedeutet einfach ein (rückverlängerte) Leitung von der Bohrinsel/Plattform zum Festland. Öl/Gas unter Formationsdruck wird dann direkt zum Festland geliefert.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search