Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
production for de-asphalting with solvent in lubricant cycle refineries
German translation:
Produktion für die Entasphaltierung mit Lösungsmitteln in Raffinierien mit Schmiermittelkreislauf
Added to glossary by
Anne Spitzmueller
Feb 3, 2006 20:27
18 yrs ago
English term
production for de-asphalting with solvent in lubricant cycle refineries
English to German
Tech/Engineering
Petroleum Eng/Sci
mineral oil
Es geht um die Produktionsprozesse zur Herstellung von Bitumen:
The production processes used are:
fractional distillation, ***production for de-asphalting with solvent in lubricant cycle refineries***, the thermal treatment of residuals and the semi-oxidation of primary distillation residuals.
Was wird hier gemacht? Danke!
The production processes used are:
fractional distillation, ***production for de-asphalting with solvent in lubricant cycle refineries***, the thermal treatment of residuals and the semi-oxidation of primary distillation residuals.
Was wird hier gemacht? Danke!
Proposed translations
(German)
3 | Produktion für die Entasphaltierung mit Lösungsmitteln in Raffinierien mit Schmiermittelkreislauf | Ricki Farn |
Proposed translations
18 hrs
Selected
Produktion für die Entasphaltierung mit Lösungsmitteln in Raffinierien mit Schmiermittelkreislauf
Ich denke mal, Schmiermittel, die sich in einem Schmiermittelkreislauf befinden, werden wieder aufbereitet, indem man mithilfe von Lösungsmitteln den Asphalt rausnimmt (der eine Verunreinigung darstellt). Wo genau da allerdings Bitumen beteiligt ist, dafür fehlt mir der Kontext.
Erster URL Stichwörter "refining" und "rerefining", zweiter URL Stichwort "solvent deasphalting".
Ich habe so lange Kombinationen der Wörter (englisch und deutsch) zusammengegoogelt, bis ich eine Vorstellung davon hatte, was da passiert und welche deutschen Wörter am häufigsten dafür verwendet werden - das lässt sich leichter selbst nachmachen, als alle betrachteten URLs hier aufzuzählen :)
Erster URL Stichwörter "refining" und "rerefining", zweiter URL Stichwort "solvent deasphalting".
Ich habe so lange Kombinationen der Wörter (englisch und deutsch) zusammengegoogelt, bis ich eine Vorstellung davon hatte, was da passiert und welche deutschen Wörter am häufigsten dafür verwendet werden - das lässt sich leichter selbst nachmachen, als alle betrachteten URLs hier aufzuzählen :)
Reference:
Note from asker:
Vielen, vielen Dank Ricki, f�r deine M�hen. Dein Vorschlag klingt plausibel. Danke auch f�r die Links. Der Text ist stellenweise nicht ganz klar formuliert, leider... |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke nochmal!"
Something went wrong...