As substantially contemplated

Hebrew translation: לפי כוונת הצדדים, לפי כוונתם המקורית

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:As substantially contemplated
Hebrew translation:לפי כוונת הצדדים, לפי כוונתם המקורית
Entered by: Jonathan Spector

19:46 Oct 16, 2006
English to Hebrew translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: As substantially contemplated
The full sentence is:
"In case of regulatory difficulties... the parties may re-negotiate the terms so that their business relationship may continue as substantially contemplated..."

What would the Hebrew term be?

Thanks, Doron
Doron Greenspan MITI
Israel
Local time: 09:18
לפי כוונת הצדדים, לפי כוונתם המקורית
Explanation:
Before translating into Hebrew I deciphered this business-speak. Regulatory difficulties force a renegotiation of terms, but since a third party is responsible for the difficulties, the parties wish to continue their business relationship as they originally intended. Thus my translation.
Selected response from:

Jonathan Spector
Israel
Local time: 09:18
Grading comment
Well, you took the words straight out of drowsy memory cell no. 134000023 in my brain... Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2לפי כוונת הצדדים, לפי כוונתם המקורית
Jonathan Spector


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
as substantially contemplated
לפי כוונת הצדדים, לפי כוונתם המקורית


Explanation:
Before translating into Hebrew I deciphered this business-speak. Regulatory difficulties force a renegotiation of terms, but since a third party is responsible for the difficulties, the parties wish to continue their business relationship as they originally intended. Thus my translation.

Jonathan Spector
Israel
Local time: 09:18
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Well, you took the words straight out of drowsy memory cell no. 134000023 in my brain... Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Amnon Shapira: לפי כוונתם המקורית - מתאים מאוד
37 mins
  -> תודה

agree  Smantha
1 hr
  -> תודה
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search