GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:04 Jan 25, 2005 |
English to Hungarian translations [PRO] Science - Chemistry; Chem Sci/Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nora Balint Hungary Local time: 20:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | cisz-13-dokozénsav |
| ||
4 | erukasav, brassinsav |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
erukasav, brassinsav Explanation: Euric acid: C22H42O2, zsírsav, ami sok növényi magban található. Nézd meg az erukasav weblapokat is. Reference: http://www.google.co.uk/search?q=cache:WYeFBsDOK7IJ:www.kere... people.ovc.bc.ca/woodcock/molecule/modelfiles/euricacid.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cisz-13-dokozénsav Explanation: Valóban ez az erukasav, de szerintem illik megadni ezt a nevét is ebben az esetben. A (Z) jelentése a névben "cisz", magyar neveknél mindettő előfordulhat. (A "transz" konfiguráció pedig (E).) -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 35 mins (2005-01-25 12:39:27 GMT) -------------------------------------------------- Az erukasav egyébként káros a szervezetre (szívre, májra), rossz minőségű repceolajban sok van belőle. Ellenben a \"dupla nullás\" nemesített repcében nincs (dupla nulla, mert nincs benne glükozinolát és erukasav). Reference: http://europa.eu.int/eur-lex/hu/dd/docs/1996/31996L0003-HU.d... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.