Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
carry your momentum
Italian translation:
ti dai la spinta
Added to glossary by
sabrina rivalta
Jan 13, 2011 16:10
13 yrs ago
English term
carry your momentum
English to Italian
Other
Sports / Fitness / Recreation
bikes
Buonasera
il testo è un depliant informativo di bici in cui sono inclusi commenti/recensioni da parte di chi usa il modello di bici descritto.
Si tratta di hardtail.
"I wanted to upgrade to a 26 inch full suspention, but when I demoed the 29er, I knew this was the bike for me. It rolls over everything so smoothly. It's fast on down hills and ascends really fast when you **carry your momentum**."
Grazie
il testo è un depliant informativo di bici in cui sono inclusi commenti/recensioni da parte di chi usa il modello di bici descritto.
Si tratta di hardtail.
"I wanted to upgrade to a 26 inch full suspention, but when I demoed the 29er, I knew this was the bike for me. It rolls over everything so smoothly. It's fast on down hills and ascends really fast when you **carry your momentum**."
Grazie
Proposed translations
(Italian)
2 +5 | ti dai la spinta | sabrina rivalta |
3 | prendi slancio | Cristian Campani |
Change log
Jan 18, 2011 07:48: sabrina rivalta Created KOG entry
Proposed translations
+5
23 mins
Selected
ti dai la spinta
mi sembra però un po' tirata.
Ciao!
Ciao!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie"
1 day 23 hrs
prendi slancio
Parlando di bici direi così...
Something went wrong...