Glossary entry

angielski term or phrase:

co-packer

polski translation:

kontraktowa firma pakująca

Added to glossary by Polangmar
Feb 7, 2008 21:25
16 yrs ago
15 viewers *
angielski term

co-packer

angielski > polski Biznes/finanse Produkcja
The following questionnaire has been prepared to develop a general understanding of a co-packer's manufacturing capabilities and quality of operations.
Czy można użyć terminu podwykonawca?
Change log

Feb 12, 2008 22:23: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/639322">Liza Trojan's</a> old entry - "co-packer"" to ""producent kontraktowy, kontraktowa firma pakująca""

Feb 12, 2008 22:23: Polangmar changed "Field" from "Inne" to "Biznes/finanse"

Proposed translations

  37 min
Selected

producent kontraktowy, kontraktowa firma pakująca

A contract packer, or co-packer, is a company that manufactures and packages foods for other companies to market and distribute. A copacker works under contract with the hiring company to manufacture food as though the products were manufactured directly by the hiring company.
A co-packer is similar to a contract manufacturer in other industries, such as automotive or aerospace.
http://en.wikipedia.org/wiki/Copacker

http://tinyurl.com/25omeg
http://tinyurl.com/22lzbt
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search