Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
(graphic) device
Polish translation:
znak (graficzny)
Added to glossary by
Polangmar
Jan 19, 2012 21:00
12 yrs ago
2 viewers *
English term
device
English to Polish
Marketing
Marketing / Market Research
Tekst z dziedziny brandingu. Zdanie, w którym pojawia się wyrażenie:
“Reflected in the easy-flowing typography of the logo and the rounded graphic device that sits alongside”
Definicja z Webstera: device - an emblematic design used especially as a heraldic bearing
“Reflected in the easy-flowing typography of the logo and the rounded graphic device that sits alongside”
Definicja z Webstera: device - an emblematic design used especially as a heraldic bearing
Change log
Jan 28, 2012 15:20: Polangmar Created KOG entry
Proposed translations
+1
13 mins
Selected
znak
graphic device - znak graficzny lub godło
2. przykład:
Brand: Nike
Co występuje: logo w formie samego znaku graficznego (GODŁO)
3. przykład:
Brand: Toyota
Co występuje: kompletne logo (GODŁO + LOGOTYP)
www.proz.com/kudoz/3189506
2. przykład:
Brand: Nike
Co występuje: logo w formie samego znaku graficznego (GODŁO)
3. przykład:
Brand: Toyota
Co występuje: kompletne logo (GODŁO + LOGOTYP)
www.proz.com/kudoz/3189506
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...