Glossary entry

English term or phrase:

fully burdened financials

Portuguese translation:

finanças com ônus integrais

Added to glossary by Mario Freitas
May 13, 2022 14:35
1 yr ago
26 viewers *
English term

fully burdened financials

English to Portuguese Bus/Financial Accounting
For PTBR

Context:

It's a presentation, and this part talks about the company and shows the results (revenue) generated by the team. The number taht represents the results/revenue comes with a note, the note text is below.

Sentence:

Results are aligned to normalized fully burdened financials reported by the segment.
Change log

May 28, 2022 23:52: Mario Freitas Created KOG entry

Discussion

Filipa Riscado May 13, 2022:
financial burden? Não será financial burden?

O inglês não me parece de boa qualidade. Ou então poderá tratar-se de um engano, não?

Na minha opinião, acho que se diria "fully normalized financial burden", ou seja, parece-me que está mal o termo e a própria construção frásica. Aquele adv. de modo deveria vir imediatamente antes do normalized, acho eu.

A mim, parece-me que o orador quer dizer:
- Results are aligned to [the] fully normalized financial burden reported by the segment.
TRAD.: Os resultados estão alinhados com os encargos financeiros (= financial burden) totalmente normalizados (regularizados?) que foram reportados / comunicados pelo segmento.

Em baixo screenshot do glossário IATE.


É ptPT, mas penso que é igual para ptBr.

Proposed translations

+2
14 mins
Selected

finanças com ônus integrais

Sugestão
Peer comment(s):

agree Paulinho Fonseca
3 hrs
Obrigado, Paulinho!
agree Clauwolf
1 day 21 mins
Obrigado, Claus!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
8 mins

situação financeira totalmente comprometida


Entendo que seria essa a ideia, mas veja se faz sentido no seu texto.
Something went wrong...
3 hrs
English term (edited): normalized, fully burdened financials

finanças devidamente corrigidas de encargos

Pensei na normalização no sentido de ajuste, correção, que nem em normalized earnings, por exemplo,
https://www.accountingtools.com/articles/2020/8/26/normalize...

dos itens financeiros do report (financials) já onerados, ou seja, incluindo todos os encargos, taxas, incidentes sobre esse valor (fully burdened).

Sugestão. Espero que ajude.


Something went wrong...
7 hrs

dados (financeiros) completos/exaustivos sobre ativos onerados e não onerados

ORIENTAÇÕES RELATIVAS À DIVULGAÇÃO DE ATIVOS ONERADOS E ATIVOS NÃO ONERADOS

Informação financeira completa sobre...

Autoridade Bancária Europeia (eba.europa.eu)

https://www.google.com/search?q="ativos onerados"&biw=1336&b...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search