Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
fobbing
Portuguese translation:
fobbing
Added to glossary by
João Roque Dias
Feb 2, 2005 12:43
19 yrs ago
2 viewers *
English term
fobbing
English to Portuguese
Bus/Financial
Accounting
Olá. Estou trabalhando num texto de auditoria e ele menciona este "fobbing(s)". Se refere a contratos de futuros. Me parece ser algum tipo de custo. Alguma ajuda? Obrigado
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
transbordo
Contexto: mercados de futuros
fobbing costs = custos de transbordo
Na fabricação de cerveja, fobbing é "espumagem".
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 54 mins (2005-02-02 14:37:40 GMT)
--------------------------------------------------
Está convidado a preencher o seu perfil. Após 95 perguntas, não acha que já pode sair do anonimato?
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 1 min (2005-02-02 14:45:12 GMT)
--------------------------------------------------
Uma nota adicional:
Fobbing significa \"transportar as mercadorias desde o local de armazenamento até ao ponto de expedição (FOB)\". I.e., o \"transbordo\".
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 38 mins (2005-02-02 15:22:08 GMT)
--------------------------------------------------
Então verifique o seu perfil. Não tem nada, a não ser uma indicação de \"Agency: CEC\".
fobbing costs = custos de transbordo
Na fabricação de cerveja, fobbing é "espumagem".
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 54 mins (2005-02-02 14:37:40 GMT)
--------------------------------------------------
Está convidado a preencher o seu perfil. Após 95 perguntas, não acha que já pode sair do anonimato?
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 1 min (2005-02-02 14:45:12 GMT)
--------------------------------------------------
Uma nota adicional:
Fobbing significa \"transportar as mercadorias desde o local de armazenamento até ao ponto de expedição (FOB)\". I.e., o \"transbordo\".
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 38 mins (2005-02-02 15:22:08 GMT)
--------------------------------------------------
Então verifique o seu perfil. Não tem nada, a não ser uma indicação de \"Agency: CEC\".
Peer comment(s):
agree |
Lúcia Lopes
: IMHO são expressões sinónimas: APÓS o frete até o porto, a mercadoria encontra-se *Free On Board* (mercadoria no porto, livre de despesas c/ frete). Ao se dar um preço "f.o.b.", ele significa 'frete incluso'. Palavra de quem já trabalhou com exportações!
5 hrs
|
NÃO, não é sinónimo de FOB. São as operações de transbordo até a mercadoria ser colocada no ponto FOB.
|
|
agree |
Sonia Heidemann
7 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigado a todos. O contexto não acrescenta muita coisa. Acredito que essa resposta ou a que se refere a despesas com capatazia são as que correspondem ao contexto. Obrigado "
14 mins
desvio?
A palavra Fobbing quer dizer (enganar) - oferecer o falso como verdadeiro a alguem. To deceive by a trick; cheat.
Espero que te ajude
Espero que te ajude
1 hr
enganar, burlar, fraudar
enganar, burlar, fraudar
3 hrs
Programaçõ de embarque
A programação de embarque inclui a movimentação de mercadorias, as operações de equipamento, as operações de recebimentos de carga, etc.
«44. Para autorização do embarque, o exportador, por si ou seu preposto, deverá apresentar na Divisão de Silos/Seção de Administração do Pool da APPA as informações descritas no item anterior, respectiva programação e a quitação dos valores caucionados junto a SECFAT, relativos a programação de embarque.».
«The Rs 500-per tonne additional sop would be given to meet the cost of `fobbing operations', which pertains to the various port handling and stevedoring expenses borne by exporters, including unloading sugar from factory trucks to the port godowns, loading the same to barges prior to unloading in the mother vessel, etc.».
«44. Para autorização do embarque, o exportador, por si ou seu preposto, deverá apresentar na Divisão de Silos/Seção de Administração do Pool da APPA as informações descritas no item anterior, respectiva programação e a quitação dos valores caucionados junto a SECFAT, relativos a programação de embarque.».
«The Rs 500-per tonne additional sop would be given to meet the cost of `fobbing operations', which pertains to the various port handling and stevedoring expenses borne by exporters, including unloading sugar from factory trucks to the port godowns, loading the same to barges prior to unloading in the mother vessel, etc.».
Reference:
http://www.sindop.com.br/servicos/os143_03.html
http://www.blonnet.com/2003/09/02/stories/2003090200681100.htm
4 hrs
English term (edited):
fobbing operations
operações FOB
Free on Board - FOB - gerou já um verbo relativo a este tipo de operação portuária?
8 hrs
fobbing (sic) --> despesas com capatazia e armazenagem
Renato, alguns comentários:
você diz que o texto é de auditoria, e que ele menciona esse "fobbing(s)"; será possível que não haja absolutamente mais nenhum contexto?
Digo isto porque acabo de encontrar um texto em português no Google que diz o seguinte:
"Este último preço na BM&F refere-se à soja na condição “transferida em armazém credenciado no porto de Paranaguá”’ e já incorpora, portanto, o “prêmio FOB Paranaguá negativo” projetado para abril (desconto sazonal em relação a Chicago), conforme as expectativas relativas à forte pressão da oferta brasileira característica daquele mês de pico de safra. Os preços futuros na BM&F não incluem as despesas integrais de FOBBING (capatazia e armazenagem – esta última pelo período usual de 30 dias). O valor de FOBBING em Paranaguá situa-se entre US$5,00 e US$6,00/tonelada. (...)"
Como podes ver, é um texto especializado em que o termo é citado em inglês e refere-se a despesas não de frete, mas de capatazia e armazenagem no porto. É preciso, portanto, tomar cuidado e examinar detalhadamente o contexto. Se não nos forneces nenhum, só nos resta tentar adivinhar - mas é um tiro no escuro!
http://64.233.161.104/search?q=cache:2Nfy7NdDw98J:www.zoonew...|lang_pt
você diz que o texto é de auditoria, e que ele menciona esse "fobbing(s)"; será possível que não haja absolutamente mais nenhum contexto?
Digo isto porque acabo de encontrar um texto em português no Google que diz o seguinte:
"Este último preço na BM&F refere-se à soja na condição “transferida em armazém credenciado no porto de Paranaguá”’ e já incorpora, portanto, o “prêmio FOB Paranaguá negativo” projetado para abril (desconto sazonal em relação a Chicago), conforme as expectativas relativas à forte pressão da oferta brasileira característica daquele mês de pico de safra. Os preços futuros na BM&F não incluem as despesas integrais de FOBBING (capatazia e armazenagem – esta última pelo período usual de 30 dias). O valor de FOBBING em Paranaguá situa-se entre US$5,00 e US$6,00/tonelada. (...)"
Como podes ver, é um texto especializado em que o termo é citado em inglês e refere-se a despesas não de frete, mas de capatazia e armazenagem no porto. É preciso, portanto, tomar cuidado e examinar detalhadamente o contexto. Se não nos forneces nenhum, só nos resta tentar adivinhar - mas é um tiro no escuro!
http://64.233.161.104/search?q=cache:2Nfy7NdDw98J:www.zoonew...|lang_pt
Discussion