Glossary entry

English term or phrase:

INFORMATION UNDERTAKINGS

Portuguese translation:

compromissos informativos / obrigações informativas

Added to glossary by Mario Freitas
Jul 10, 2021 20:41
2 yrs ago
24 viewers *
English term

INFORMATION UNDERTAKINGS

English to Portuguese Bus/Financial Law: Contract(s)
This is a PREPAYMENT AGREEMENT celebrated between two Companies (Seller/Buyer) for the sale/buy of Crude Oil

INFORMATION UNDERTAKINGS

9.1 Financial statements

The Seller must supply to the Buyer:

(a) as soon as the same become available, but in any event within 120 days after the end of each of its financial years, its audited consolidated financial statements for that financial year; and

(b) as soon as the same become available, but in any event within 90 days after the end of each half of each of its financial years, its consolidated financial statements for that financial half-year.
Change log

Jul 24, 2021 12:17: Mario Freitas Created KOG entry

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

compromissos informativos / obrigações informativas

Sugestão
Peer comment(s):

agree Clauwolf
19 hrs
Obrigado, Claus!
agree ulissescarvalho
1 day 16 hrs
Obrigado, Ulisses!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
7 mins

(Compromissos de) Fornecimento de Informações

compromisso de fornecer informações: https://www.google.com/search?q="compromisso de fornecer inf...

O termo entre parênteses é importante, sugiro usá-lo, mas também é possível omiti-lo para encurtar a tradução.
Peer comment(s):

agree Bett : Pt-BR
1 day 1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search