Glossary entry

English term or phrase:

lockout/tagout coordinator

Russian translation:

координатор/ответственный по блокированию и установке предупреждающих табличек

Added to glossary by Nataliia Gorina
Mar 6, 2019 15:24
5 yrs ago
4 viewers *
English term

lockout/tagout coordinator

English to Russian Tech/Engineering Construction / Civil Engineering demolition operations
designate an individual as the lockout/tagout coordinator where multiple types of building systems are being affected by the demolition work
Change log

Mar 7, 2019 16:54: Nataliia Gorina Created KOG entry

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

координатор по блокированию и маркированию

*

--------------------------------------------------
Note added at 18 мин (2019-03-06 15:43:17 GMT)
--------------------------------------------------

Дословно: «блокировка/вывешивание предупреждающих бирок»
Название системы «LOCKOUT/TAGOUT» дословно переводится с английского языка как «Блокировка/ Вывешивание предупреждающих бирок»... Также используется общепринятое английское сокращение «LOTO». Системы LOTO предназначены для обеспечения безопасности персонала при ремонте или техническом обслуживании промышленного оборудования.

Системы состоят из нескольких основных элементов:
Блокировочное устройство (блокиратор) — предназначено для надеж­ной фиксации источника энергии в определенном положении;
Бирка — содержит информацию о виде работ, времени начала и окончания работ, ответственном лице и т.д.;
Навесной замок...
http://master-lock.org/information/loto-system/

Lockout-tagout (LOTO) или «блокируй и маркируй» — это процедура безопасной работы, которая используется в промышленности и изучает настройки, гарантирующие правильное отключение опасного оборудования и предотвращающие его повторный запуск до того, как будут завершены все работы по обслуживанию и ремонту. Она требует, чтобы все опасные источники энергии были «изолированы и обозначены как недействующие» до того, как начнутся ремонтные работы. При выполнении работ по «блокировке и маркировке» с использованием замков, устройство или источник энергии обычно «запирают» с помощью засова, и устанавливают его в такое положение, которое препятствует включению опасного источника энергии. Процедура так же требует, чтобы на запертое устройство была повешена бирка, обозначающая, что его нельзя включать.
http://wkazarin.ru/2013/11/26/lock-out-and-tag-out/

Системы защитной блокировки (LOTO) предназначены для обеспечения безопасности персонала при ремонте или техническом обслуживании промышленного оборудования. LOTO (Lockout Tagout) – в переводе означает «Блокируй-Информируй», система безопасности, применяющаяся при остановке производственного оборудования для ремонта, пуско-наладочных работ, обслуживания.
http://safetyseries.ru/chto-takoe-sistema-lockout-tagout-lot...
Peer comment(s):

agree Oleg Delendyk : ...и установке предупредительных табличек
14 mins
Спасибо, Олег!
agree Enote
18 mins
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
3 mins

ответственный за блокировку и опломбирование

Всякие электросети и т.п. отключают и рубильники пломбируют.
Peer comment(s):

agree Oleg Delendyk : ...и установку предупредительных табличек
23 mins
Спасибо
agree kd42 : ответственный за запирание (дверей и/или органов управления) и установку предупреждающих табличек
19 hrs
Спасибо
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search