Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
green stock
Russian translation:
кожевенное сырье
Added to glossary by
Irina Bilalova
Apr 22, 2014 17:54
10 yrs ago
English term
green stock
English to Russian
Tech/Engineering
Manufacturing
Wet salting : Spray a water solution of BIOCIDE B7 on the salted flesh-side to provide a rate of 1-3 Kg BIOCIDE B7 per tonne of green stock
Brine : BIOCIDE B7 is mixed with the brine bath before addition of hides, at a rate of 1 -3 Kg BIOCIDE B7 per tonne of green stock.
В контексте кожевенной промышленности.
Спасибо!
Brine : BIOCIDE B7 is mixed with the brine bath before addition of hides, at a rate of 1 -3 Kg BIOCIDE B7 per tonne of green stock.
В контексте кожевенной промышленности.
Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
3 +2 | кожевенное сырье | Irina Bilalova |
Change log
Apr 24, 2014 06:17: Natalia Volkova changed "Field" from "Science" to "Tech/Engineering" , "Field (specific)" from "Biology (-tech,-chem,micro-)" to "Manufacturing"
Apr 27, 2014 07:16: Irina Bilalova Created KOG entry
Proposed translations
+2
15 mins
Selected
кожевенное сырье
Сырые шкуры, предназначенные для переработки.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо большое!"
Something went wrong...