Glossary entry

English term or phrase:

interlocks defeated

Spanish translation:

Radiación invisible al violar el ensamblado

Added to glossary by Sergio Aguirre
Feb 25, 2004 09:01
20 yrs ago
2 viewers *
English term

interlocks defeated

English to Spanish Tech/Engineering Media / Multimedia portable DVD�s
invisible radiation when open and interlocks defeated

Proposed translations

20 mins
Selected

abrir el ensamblado

Radiación invisible al abrir el ensamblado
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you"
+1
29 mins

se anulan los mecanismos de interbloqueo

El usuario se expone a radiación invisible si se abre el compartimiento (tapa, cubierta) y se anulan los mecanismos de interbloqueo.

También se les puede llamar mecanismos de enclavamiento. Su función consiste en que no se pueda ejecutar una acción X en presencia de una condición X; por ejemplo, no es posible abrir la puerta de un horno de microondas durante su funcionamiento ni se puede poner a funcionar un horno de este tipo con la puerta abierta.

Un ejemplo:

Ya que las radiaciones emitidas en el interior de la máquina quedan completamente confinadas dentro de las carcasas protectoras y tapas externas, el haz de láser no puede escapar de la máquina durante ninguna fase del funcionamiento. Sin embargo, la máquina contiene diodos láser GaAIAs de 5miliwatios, con una longitud de onda de 700
-800 nanómetros. El contacto directo (o indirecto reflejado) de los ojos con el haz láser puede provocar serias lesiones oculares. Se han diseñado precauciones de seguridad y mecanismos de interbloqueo para evitar una posible exposición del operador al haz láser.

http://218.216.182.20/pub/com/printer4000doc/HL4000CN_spa_UG...

V
Peer comment(s):

agree mslang
3 hrs
Something went wrong...
+1
33 mins

(peligro de) radiación si se abre con los interruptores de seguridad anulados.

Creo que es esto lo que quiere decir.

Un saludo.
Peer comment(s):

agree Cristóbal del Río Faura
1 hr
Gracias Cristobal!
Something went wrong...
368 days

interruptores dañados.

creo que "defeated" en este caso se puede traducir como:"dañados"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search