Glossary entry

English term or phrase:

bear the wages

Turkish translation:

masrafları karşılamak

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-08-21 15:54:13 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Aug 17, 2011 20:02
12 yrs ago
English term

bear the wages

English to Turkish Bus/Financial Law: Contract(s) Request for porposals
"The winning bidder should bear the wages of an announcement" is the complete sentence, Ihaleyi kazanan .....olmali.

This is at the end of the proposal.

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

masrafları karşılamak

wage ücret, maaş demek ama burada sanki ilan, bildiri artık her ne ise onların masrafları kastediliyor gibi

masrafları karşılamak veya ödemek sanki daha uygun gibi
Peer comment(s):

agree Kenan Aydın : Teşekkürler.
9 hrs
Teşekkürler
agree Nihan Pekmen
13 hrs
Teşekkürler
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "tesekkurler"
2 mins

ücretleri üstlenmek

...
Note from asker:
Cok tesekkurler
Something went wrong...
13 mins

ücretleri karşılamak

ücretleri karşılamak
Note from asker:
tesekkurler
Something went wrong...
16 mins

Ücretleri ödemek

Imho
Note from asker:
tesekkurler
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search