Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
l'administration de la TVA, de l'Enregistrement et des Domaines
English translation:
VAT, Cadastre, Registration and Public Property Administration
Added to glossary by
Conor McAuley
Jul 30, 2004 04:13
19 yrs ago
4 viewers *
French term
l'administration de la TVA, de l'Enregistrement et des Domaines
French to English
Other
Government / Politics
Begium -specific
Belgian gov. ministry.
Search me!
Thanks.
Search me!
Thanks.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
VAT, registration and public property administration
Nowadays it's "Cadastre, Registration and Public Property Adm." (see link, in English!), but the V.A.T. used to be part of the same administration...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks roelens et al, esp. Brian."
+1
1 hr
the Dept. of VAT, Registration and Property / Estates
One Dept. dealing with these three areas? Or 3 different govt. depts?
4 hrs
VAT, land registration and estates department
This was indeed one department before, but now land registration and estates have been combined with cadastre to form a new department: the ACED (Administration du cadastre, de l'enregistrement et des domaines)
Reference:
Something went wrong...