Glossary entry

French term or phrase:

lettre de soutien

English translation:

letter of advocacy/letter of support

Added to glossary by Michele Fauble
Feb 15, 2005 07:09
19 yrs ago
8 viewers *
French term

lettre de soutien

French to English Law/Patents Government / Politics Immigration
This is actually a heading for a letter supporting a claim for asylum. So the full heading is: Lettre de Soutien de l'ACDJ where ACDJ is a group that supports human rights for youths. I'd like something that conveys the sense better than 'letter of support". This letter attempts to explain why asylum should be granted to the applicant.

Proposed translations

11 hrs
Selected

letter of advocacy

Legal Aid requirements, a letter of advocacy on behalf ... necessary for an appeal if a woman has been denied refugee status ...
www.intervalhousehamilton.org/legal.html

...in various refugeecamps and ... as a Ralph I. Goldman Fellow, submit a letter of advocacy by or ...
www.generationj.com/archive/social/jdcpiece.html

... force>. Bread for the World ▪ Information about Bread for the World offering of letters> ▪ How to write a letter of advocacy>. ...
www.spas-elca.org/aboutsynod/iringa/swa-iringa04.htm



--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 42 mins (2005-02-15 18:51:59 GMT)
--------------------------------------------------

... The event put a great deal of pressure on the Immigration and Naturalization Service ... \"[ISSS] will encourage our chancellor to write a letter of advocacy to our ...
www.fitzgeraldlawcompany.com/ immigration-news/sep-news/040922-news.htm

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "letter of support seems to be the standard translation; however, I think letter of advocacy works best here because you have a political organization stating a case on behalf of the applicant. Letter of support would do perfectly as well from what i can tell. You guys have provided support for your answers but I can only award one person the points. Thanks to all."
3 mins

supportive letter

Immigration Department in Uganda - Work Permit - [ Traduire cette page ]
... All applicants for work permits should be submitted to Immigration Department
Headquarters. ... Covering letter from the Embassy and a supportive letter from the ...
www.immigration.go.ug/work_permit.htm - 18k - En cache - Pages similaires

Borger March 2000 - [ Traduire cette page ]
... Our nemesis is the INS (Immigration & Naturalization Service), which surely qualifies
as ... a biblical text, a horror story reported, a supportive letter from a ...
www.ccojubilee.org/minexfolder/ BorgerArchive/Borger_March00.html - 31k - En cache - Pages similaires

FAQ - [ Traduire cette page ]
... A. Based on British immigration law and information obtained directly from the ... A strongly supportive letter of reference from your employer detailing that you ...
home.btconnect.com/philemb/faq.htm - 23k -
Peer comment(s):

agree Terry Gwenn
1 hr
disagree Tony M : 'supportive' is an adjective, and is being used as such in the 3 examples above
156 days
Something went wrong...
+6
34 mins

supprting letter/letter of support

it will also be necessary to contact the Immigration Appellate Authority (IAA). ... have
been received, or to send a further letter of support for consideration ...
www.w4mp.org/html/library/guides/0405_immigration.asp

of a supporting letter and an affidavit of support to submit with your application
to the Canadian Immigration Authorities and a detailed list of supporting ...
www.doityourselfimmigration.com/student.html -

I know that is not what you wanted but these two terms seem to be what is used

--------------------------------------------------
Note added at 2005-02-15 07:44:23 (GMT)
--------------------------------------------------

suppOrting = typo
Peer comment(s):

agree Terry Moran : I think the standard term is letter of support.
1 hr
agree Christine Kirkham : both terms OK
1 hr
agree Conor McAuley : Yes, presumably NOT a sponsor's letter
2 hrs
agree translatol : I prefer 'letter of support' as more formal since it is a heading.
4 hrs
agree Patrice : letter of support (supporting letter can often refer to simply a document confirming something, rather than supporting something)
10 hrs
agree Jean-Claude Gouin : ... letter of support ...
15 hrs
Something went wrong...
39 mins

supporting letter

However, "letter of support" or "support letter" may be equally used.
Something went wrong...
+1
1 hr

some suggestions

It depends really on who will be receiving the letter. Does it need to say it's a letter, when that will be obvious? Or could you not put the purpose of the letter as the title?

In defense of X's application
ACDJ's defense of...
ACDJ defends X's application...
ACDJ's endorsement of...
ACDJ endorses...
Endorsement letter, letter of endorsement

Peer comment(s):

agree mportal : I like 'endorsement of ...' or 'letter of endorsement of...'
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search