Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Routage
German translation:
Versandarbeiten
Added to glossary by
Andrea Halbritter
Jul 22, 2014 09:49
9 yrs ago
1 viewer *
French term
Routage
French to German
Marketing
Advertising / Public Relations
Werbebroschüre
Angebot einer Werbeagentur:
Les étapes de développement/intégration/routage ne sont pas comprises dans ce prix.
Les étapes de développement/intégration/routage ne sont pas comprises dans ce prix.
Proposed translations
(German)
3 | Versand | Andrea Halbritter |
5 | Lettershop | Carolyn Gelsomino |
Change log
Jul 31, 2014 06:19: Andrea Halbritter Created KOG entry
Proposed translations
1 day 19 hrs
Selected
Versand
Einfach und verständlich.
--------------------------------------------------
Note added at 1 jour19 heures (2014-07-24 05:47:44 GMT)
--------------------------------------------------
Ich denke, dass da auch Adressierung, Kuvertieren etc. dabei sind, geht aus dem Kontext hervor...
--------------------------------------------------
Note added at 1 jour20 heures (2014-07-24 05:50:05 GMT)
--------------------------------------------------
oder Versandarbeiten:
http://www.pagina.ag/cms/front_content.php?idcat=17&lang=1
--------------------------------------------------
Note added at 1 jour19 heures (2014-07-24 05:47:44 GMT)
--------------------------------------------------
Ich denke, dass da auch Adressierung, Kuvertieren etc. dabei sind, geht aus dem Kontext hervor...
--------------------------------------------------
Note added at 1 jour20 heures (2014-07-24 05:50:05 GMT)
--------------------------------------------------
oder Versandarbeiten:
http://www.pagina.ag/cms/front_content.php?idcat=17&lang=1
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Habe letztendlich Denglish "Routing" drausgemacht. Danke für die Hinweise!"
2 hrs
Lettershop
Siehe unter anderem http://www.definitions-marketing.com/Definition-Routage-post... aber auch in leo.org unter "entreprise de routage. Es geht dabei um die Verarbeitung von Mailings in Großmengen (Adressierung, Falzen, Kuvertieren, Porto-Optimierung, ...).
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-07-22 12:06:13 GMT)
--------------------------------------------------
Bzw. "routage" wäre genauer gesagt "Lettershop-Arbeiten" oder ...Leistungen", während der "routeur" bzw. wie oben "entreprise de routage" der Lettershop selbst ist.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2014-07-22 12:06:13 GMT)
--------------------------------------------------
Bzw. "routage" wäre genauer gesagt "Lettershop-Arbeiten" oder ...Leistungen", während der "routeur" bzw. wie oben "entreprise de routage" der Lettershop selbst ist.
Something went wrong...