Glossary entry

French term or phrase:

rappel de rabais

Italian translation:

(sarà riaddebitata/fatturata una) differenza di ribasso

Added to glossary by Giovanna N.
Nov 23, 2009 08:29
14 yrs ago
French term

rappel de rabais

French to Italian Other Engineering (general)
Si, pendant la période convenue, le volume d'annonces consommé est supérieur au volume convenu, un rabais rétroactif correspondant au volume effectivement consommé sera accordé en fin de contrat.
Si le volume consommé est inférieur au contrat d'espace conclu, un rappel de rabais sera perçu.

Contesto: inserzioni - media stampati

Proposed translations

11 hrs
Selected

(sarà riaddebitata/fatturata una) differenza di ribasso

8.3. Si le volume consommé est inférieur au contrat d'espace conclu, un rappel de rabais sera perçu.
L'annonceur bénéficie d'une tolérance de 3 % calculée sur l'échelon qu'il a souscrit dans son contrat d'espace.
Les volumes non consommés ne peuvent être reportés sur le contrat de l'année suivante.
zuonline.publisherconnect.ch/statics/fr/pdf/AGB_Provider.pdf

8.3. Se in suddetto periodo il volume concordato non è raggiunto, sarà riaddebitata una differenza di ribasso, di entità
pari all’importo del ribasso percepito senza diritto. All’inserzionista è concessa una tolleranza del 3% sui volumi
concordati. I volumi acquistati e non consumati non possono essere trasferiti al successivo anno contrattuale.
zuonline.publisherconnect.ch/statics/it/pdf/AGB_Provider.pdf

6. Contratti di superficie e ribassi
6.1. Le tariffe per gli annunci prevedono un ribasso quando l’inserzionista s’impegna, per
un certo periodo, a consumare un determinato volume pubblicitario (contratto di superficie
in franchi o in millimetri).
6.2. Se durante il periodo concordato il volume degli annunci è superiore al volume fissato,
alla scadenza del contratto sarà accordato un ribasso retroattivo corrispondente al volume
effettivamente consumato.
6.3. Se durante il periodo concordato il volume consumato è inferiore al contratto di superficie
concluso, sarà fatturata una differenza di ribasso. L’inserzionista beneficia di una tolleranza
pari al 3% calcolata sulla scala di ribasso che ha sottoscritto con il suo contratto. Il volume
non consumato non può essere riportato sul contratto dell’anno seguente.
www.publicitas.ch/fileadmin/media/pressemitteilungen/VSW_i....

6. Contrats d’espace, rabais d’espace
6.1. Les tarifs d’annonces prévoient l’octroi de rabais lorsque l’annonceur s’engage pour
une certaine période à consommer un volume d’annonces donné (contrat d’espace en francs
ou millimètres).
6.2. Si pendant la période convenue, le volume d’annonces consommé est supérieur au
volume convenu, un rabais rétroactif correspondant au volume effectivement consommé sera
accordé en fin de contrat.
6.3. Si pendant la période convenue, le volume consommé est inférieur au contrat d’espace
conclu, un rappel de rabais sera perçu. L’annonceur bénéficie d’une tolérance de 3% calculée
sur l’échelon qu’il a souscrit dans son contrat d’espace. Les volumes non consommés ne
peuvent être reportés sur le contrat de l’année suivante.
www.publicitas.ch/fileadmin/media/pressemitteilungen/VSW_f....
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie a tutti!"
2 hrs

cessazione di sconto

cessazione/terminazione/abrogazione di sconto retroattivo
Something went wrong...
4 hrs

revoca / annullamento dello sconto / della riduzione (tariffaria)

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search