Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
A.R.
Italian translation:
A.R.,letteralmente,in italiano,"avviso di ricevimento"
Added to glossary by
Giulia Peverini
Jul 31, 2006 09:42
17 yrs ago
French term
A.R.
French to Italian
Law/Patents
Law: Taxation & Customs
avoir fiscal
Objet: avis de rejet d'une reclamation
AR
Impot ou taxe
....
Si tratta dell'oggetto di una lettera e non sono sicura che significhi "Accusé de reception". In tal caso cmq la sigla rimarrebbe tale e quale in italiano credo.
Chiedo conferme ed eventuali altre idee in proposito.
Grazie millle
Giulia
AR
Impot ou taxe
....
Si tratta dell'oggetto di una lettera e non sono sicura che significhi "Accusé de reception". In tal caso cmq la sigla rimarrebbe tale e quale in italiano credo.
Chiedo conferme ed eventuali altre idee in proposito.
Grazie millle
Giulia
Proposed translations
(Italian)
4 | A.R.,letteralmente,in italiano,"avviso di ricevimento" | Caterina Passari |
4 | in italiano,potrebbe essere:"riscontro di consegna" | Caterina Passari |
Proposed translations
4 hrs
Selected
A.R.,letteralmente,in italiano,"avviso di ricevimento"
non conosco sigle per "avviso di ricevimento",o "riscontro di consegna"che dir si voglia...per cui,manterrei la siglia A.R.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille"
1 hr
in italiano,potrebbe essere:"riscontro di consegna"
visto che trattasi dell'oggetto di una lettera commerciale,propenderei per "accusé de réception"
Note from asker:
Dovendo utilizzare anche io una sigla mantengo in italiano AR o conosci altre sigle? Grazie |
Discussion
è possibile anche se non saprei come renderlo in italiano, sai per caso se esiste la stessa sigla?
Grazie