Glossary entry

German term or phrase:

Erstendabnehmer

Croatian translation:

prvi krajnji korisnik/prvi kupac

Added to glossary by Darko Kolega
Sep 14, 2011 16:07
12 yrs ago
German term

Erstendabnehmer

German to Croatian Law/Patents Law: Contract(s) jamstveni uvjeti
Garantiefrist beträgt 10 Jahre, vorausgesetzt der Erstendabnehmer führt eine Online-Registrierung innerhalb von 8 Wochen nach Lieferung durch.
Proposed translations (Croatian)
4 +1 prvi krajnji korisnik/prvi kupac

Discussion

Radic Vojislav Sep 14, 2011:
Einstimmig mit Ivana Die Garantie ist nur gültig, wenn sich der Erstendabnehmer von seinem Verkäufer die Übergabe seines Fahrzeugs in einem ordnungsgemäßen Zustand innerhalb eines Zeitraums von einem Monat seit der Übergabe des Fahrzeugs auf der Garantiekarte im Wartungsheft hat bestätigen lassen! Die Garantiekarte muss einem Garantieantrag im Original beigefügt werden!
Prvi je prvi - nema dileme.

Proposed translations

+1
10 mins
Selected

prvi krajnji korisnik/prvi kupac

http://www.velux.hr/hr-HR/all_lists/Documents/Jamstvo 26.04....
http://www.ribarstvo.hr/prvokupci/pomoc/prirucnik_za_prvokup...

Hoće se reći kupac koji je proizvod kupio u dućanu, iz prve ruke, pa ga prvi i koristi. Taj kupac/korisnik proizvod kasnije može preprodati drugom kupcu/korisniku.
Note from asker:
Hvala Ivana!
Peer comment(s):

agree Radic Vojislav
2 hrs
Hvala!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search