Glossary entry

German term or phrase:

Komforttaster

English translation:

control pad

Added to glossary by Louise Mawbey
Jan 18, 2007 06:53
17 yrs ago
German term

Komforttaster

German to English Tech/Engineering Furniture / Household Appliances whirlpool bath
I am translating the operating instructions for a whirlpool bath

"Die Bedienung des Whirlpools erfolgt über den Komforttaster".

The word describes a sort of small soft-touch panel where you can control the air inlet, water temperature, massage function etc. and there is also a small LED.

I can't think of anything other than "control panel" which doesn't get the "Komfort" bit across.

TIA

Louise
Proposed translations (English)
4 control pad
2 +3 easy-to-use controls

Discussion

Francis Lee (X) Jan 18, 2007:
A Taster can also be a keypad/set of buttons. I think you're safe with "control panel", Louise.
Louise Mawbey (asker) Jan 18, 2007:
Errrr.. The German text keeps referring to functions being switched on and off "über DEN Komforttaster", the DEN making it singular, oder??? Had assumed it was plural before but now you've made me take a closer look....Thanks Alan and Francis
Alan Johnson Jan 18, 2007:
In other words, no, er, jein. One control panel, several Tasters. Or am I misunderstanding you correctly?
Louise Mawbey (asker) Jan 18, 2007:
Hello Francis Yes - one panel with several buttons
Francis Lee (X) Jan 18, 2007:
But there's only one control panel/Taster, right?
Alan Johnson Jan 18, 2007:
controls: comfort (yuk); comfortable; convenient; luxury; luxurious; soft touch (who, me?)
Louise Mawbey (asker) Jan 18, 2007:
Hello Alan It is one small panel with a variety of buttons.

Proposed translations

19 hrs
Selected

control pad

This is pretty common in the whirlpool business. (BTW, all images on Google for 'komforttaster' come from Whirlpooltechnik.de.) You're quite right -- comfort isn't in the phrase, but it is indeed what the pool is all about, so perhaps it would be a redundant term for the buttons. What else would the buttons control if not 'comfort' levels, by adjusting speed of current, temperature, etc? And you couldn't say 'key'pad because the controls don't open/close, lock/unlock anything; or rather, that's not their primary function.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Went for control pad once Alan and Francis had helped me realise that it was the whole pad and not individual buttons which were being referred to. Thanks everyone"
+3
8 mins

easy-to-use controls

or easy-controls. Is it one button? Doesn't sound like it, but then one-touch control? Ho-hum... A bit lapidar, I know.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-01-18 07:13:19 GMT)
--------------------------------------------------

controls: comfort (yuk); comfortable; convenient; luxury; luxurious; soft touch (who, me?)

Perhaps somebody will pop up and propose something decent.
Peer comment(s):

agree sappho : or user-friendly
44 mins
agree Francis Lee (X) : (ultra-)convenient /easy-to-reach ...
57 mins
agree Ingeborg Gowans (X) : this solves the problem nicely, I think
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search