Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Säugergen
English translation:
mammalian gene
Added to glossary by
Jan Liebelt
May 29, 2008 08:25
16 yrs ago
German term
Säugergen
German to English
Science
Genetics
Source sentence: "XX isolierte als einer der ersten Wissenschaftler ein Säugergen"
Is this a *mammalian gene* or something completely different?
Is this a *mammalian gene* or something completely different?
Proposed translations
(English)
4 +5 | mammalian gene | Lirka |
4 +3 | mammalian gene | Steffen Walter |
Change log
May 29, 2008 08:26: Jan Liebelt changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Science" , "Field (specific)" from "Computers (general)" to "Biology (-tech,-chem,micro-)"
May 29, 2008 08:28: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Biology (-tech,-chem,micro-)" to "Genetics" , "Field (write-in)" from "Genetics" to "(none)"
Proposed translations
+5
2 mins
Selected
mammalian gene
yes, you were right.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
+3
5 mins
mammalian gene
I've also seen "mammal gene" (far less frequently used).
See http://mgc.nci.nih.gov/
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2008-05-29 09:05:29 GMT)
--------------------------------------------------
I don't think so - judging by relevant web hits, "mammal gene" is used far less frequently across the board, so to speak.
See http://mgc.nci.nih.gov/
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2008-05-29 09:05:29 GMT)
--------------------------------------------------
I don't think so - judging by relevant web hits, "mammal gene" is used far less frequently across the board, so to speak.
Note from asker:
Could this perhaps be a British-American thing, since (no offence to our US cousins) Americans tend to be less strict grammar-wise? |
In response to your reply: And rightly so, I believe, given its grammatical inaccuracy ;-) |
Peer comment(s):
agree |
Harald Moelzer (medical-translator)
: ...und ein *Agree* für die Referenz!! ;-)
43 mins
|
agree |
Brita Fiess (X)
1 hr
|
agree |
Kim Metzger
: "Mammal gene" is not ungrammatical. Mammal is used as an "attibutive noun" or noun premodifier, as in paper cup.
5 hrs
|
Something went wrong...