Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Orientierungsplan
English translation:
fire escape plan
Added to glossary by
Reza Ebrahimi
Oct 31, 2018 11:01
5 yrs ago
1 viewer *
German term
Orientierungsplan
German to English
Law/Patents
Safety
Ich bestätige, dass ich die Hausordnung, Verhalten im Brandfall und den Orientierungsplan übernommen habe
Proposed translations
(English)
3 +1 | fire escape plan | Sangeeta Joshi |
3 | building map | Michael Martin, MA |
Change log
Oct 31, 2018 12:51: Steffen Walter changed "Field" from "Social Sciences" to "Law/Patents"
Proposed translations
+1
30 mins
Selected
fire escape plan
Identification of key escape routes
In premises where members of the public or persons unfamiliar with layout of the premises are present there should be means available to identify the key escape routes. They could include schematic drawings and most importantly emergency escape and exit signs.
An Example Fire Escape Plan
The following fire escape plan was provided by silverbearfire.
<the fire escape plan shown in the document is a layout drawing of the premises with identification of key escape routes>
https://www.firesafe.org.uk/fire-emergency-evacuation-plan-o...
In premises where members of the public or persons unfamiliar with layout of the premises are present there should be means available to identify the key escape routes. They could include schematic drawings and most importantly emergency escape and exit signs.
An Example Fire Escape Plan
The following fire escape plan was provided by silverbearfire.
<the fire escape plan shown in the document is a layout drawing of the premises with identification of key escape routes>
https://www.firesafe.org.uk/fire-emergency-evacuation-plan-o...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks for your help!"
1 hr
building map
This sounds more like a building or property map to me. What's more, there are better ways of saying fire escape plan in German (Fluchtwegplan etc.)
Discussion
Die Erstabklärung ist in Folge schriftlich vom/von der AsylwerberIn zu bestätigen! Zutreffendes ist anzukreuzen und zu unterstreichen.
☐ Ich bestätige, dass ich die Kleidungsstücke erhalten oder keinen Bedarf habe.
☐ Ich bestätige, dass ich alle Fragen und Hinweise verstanden, ich weiß dass ich an den wöchentlichen Nationengesprächen teilnehmen kann und mich jederzeit an meine/n BezugsbetreuerInnen wenden kann.
☐ Ich bestätige, dass ich die Hausordnung, Verhalten im Brandfall und den Orientierungsplan übernommen habe